Worth It (Vale A Pena) de Whitney Houston

Tradução completa da música Worth It para o Português

Worth It
Tradução automática
Worth It
Vale A Pena
This is for the lovers holding hands in the car
Essa é para os que se amam de mãos dadas no carro
This is for the lovers, no matter where you are
Essa é pros que se amam, estejam onde estiverem
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
This is for the lovers just getting on their feet
Essa é para os que se amam que estão apenas começando
This is for the lovers about 20 years deep
Essa é para os que se amam há mais de 20 anos
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
It's a beautiful thing when it`s shared between two
É uma coisa linda quando compartilhada entre dois
The most beautiful thing about it is that it is so much more than you
O mais lindo disso tudo é que é bem maior que
There ain't nothing in the world like being with your lover
você
Nothing in the world like seeing one another
Não há nada no mundo como estar com o seu amor
Happy with the one you need the most
Não há nada no mundo como ver um ao outro
I know somebody's gonna make love to this song tonight
Eu sei que alguém vai fazer amor ouvindo esta música esta noite
I know somebody's out of town and they're calling home tonight
Eu sei que alguém está fora da cidade (longe) e vai ligar pra casa esta noite
Let me tell you what they are saying right now
Deixa que eu te contar o que eles estão dizendo agora,
They are saying
Eles estão dizendo
It ain't hard to tell when it's something real
Não é difícil de se dizer quando é algo verdadeiro
you can have the world, all you want is them
Vocês podem ter o mundo, (mas mesmo assim) tudo o que vocês querem é um ao outro
Even when you're in the crowd and you spot them from a mile
Até mesmo quando você está no meio de uma multidão e consegue localizá-lo a um quilômetro
That's when you know love is worth it
E é aí que vocês vêem que o amor vale a pena
When it's going on you never give up
Quando está dando errado, vocês nunca desistem
When you're on the phone you never hang up
Quando vocês estão ao telefone, nunca desligam
Even when you're feeling down they can always make you smile
Até mesmo quando estão tristes, seu amor pode sempre lhes fazer sorrir
That's when you know love is worth it
E é aí que vocês vêem que o amor vale a pena
This is for the lovers holding hands in the car
Essa é para os que se amam de mãos dadas no carro
This is for the lovers, no matter where you are
Essa é pros que se amam, estejam onde estiverem
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
Some people feel it, they let it show
Algumas pessoas sentem, e demonstram
Some people miss it, they let it go
Algumas pessoas têm saudade, mas deixam pra lá
Some people doubt it, I'm gonna tell you know
Algumas pessoas duvidam, eu vou te dizer agora
They don't a thing about it, that's why they doubt it
Elas não sabem nada a respeito do amor, é por isso que duvidam
Some people give it, some people take it
Algumas pessoas dão, algumas recebem
Some people try to but they can't make it
Algumas pessoas tentam, mas não conseguem
That's why when it's official you just can't walk away
É por isso que, quando é oficial, não se consegue dar o fora disso
And you can trust me when I say
E podem acreditar quando eu digo...
I know somebody's gonna make love to this song tonight
Eu sei que alguém vai fazer amor ouvindo esta música esta noite
I know somebody's out of town and they're calling home tonight
Eu sei que alguém está fora da cidade (longe) e vai ligar pra casa esta noite
Let me tell you what they are saying right now
Deixa que eu te contar o que eles estão dizendo agora,
They are saying
Eles estão dizendo
It ain't hard to tell when it's something real
Não é difícil de se dizer quando é algo verdadeiro
you can have the world, all you want is them
Vocês podem ter o mundo, (mas mesmo assim) tudo o que vocês querem é um ao outro
Even when you're in the crowd and you spot them from a mile
Até mesmo quando você está no meio de uma multidão e consegue localizá-lo a um quilômetro
That's when you know love is worth it
E é aí que vocês vêem que o amor vale a pena
When it's going on you never give up
Quando está dando errado, vocês nunca desistem
When you're on the phone you never hang up
Quando vocês estão ao telefone, nunca desligam
Even when you're feeling down they can always make you smile
Até mesmo quando estão tristes, seu amor pode sempre lhes fazer sorrir
That's when you know love is worth it
E é aí que vocês vêem que o amor vale a pena
This is for the lovers holding hands in the car
Essa é para os que se amam de mãos dadas no carro
This is for the lovers, no matter where you are
Essa é pros que se amam, estejam onde estiverem
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
This is for the lovers just getting on their feet
Essa é para os que se amam que estão apenas começando
This is for the lovers about 20 years deep
Essa é para os que se amam há mais de 20 anos
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
It ain't hard to tell when it's something real
Não é difícil de se dizer quando é algo verdadeiro
you can have the world, all you want is them
Vocês podem ter o mundo, (mas mesmo assim) tudo o que vocês querem é um ao outro
Even when you're in the crowd and you spot them from a mile
Até mesmo quando você está no meio de uma multidão e consegue localizá-lo a um quilômetro
That's when you know love is worth it
E é aí que vocês vêem que o amor vale a pena
When it's going on you never give up
Quando está dando errado, vocês nunca desistem
When you're on the phone you never hang up
Quando vocês estão ao telefone, nunca desligam
Even when you're feeling down they can always make you smile
Até mesmo quando estão tristes, seu amor pode sempre lhes fazer sorrir
That's when you know love is worth it
E é aí que vocês vêem que o amor vale a pena
This is for the lovers holding hands in the car
Essa é para os que se amam de mãos dadas no carro
This is for the lovers, no matter where you are
Essa é pros que se amam, estejam onde estiverem
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
This is for the lovers just getting on their feet
Essa é para os que se amam que estão apenas começando
This is for the lovers about 20 years deep
Essa é para os que se amam há mais de 20 anos
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
This is for you (it's for you?)
Essa é pra vocês... (para vocês)
vídeo incorreto?