Gonna Get You Someday
Tradução automática
Gonna Get You Someday
Vou Te Ter Um Dia
Oh no baby your love's killing me.
Oh não baby, seu amor está me matando
I know I'm gonna get you someday.
Eu sei que eu vou te ter um dia
Treat me bad and bring me pain.
Trate-me mal e traga-me dor
Making me feel like I'm insane.
Fazendo-me sentir como um maluco
Watching you day and night, but that's hardly a crime.
Te assistindo dia e noite, mas isso não é crime
I don't think all this is fair.
Eu não acho que isso tudo é justo
Putting me away on mental care.
Me colocando em cuidados mentais
Feeding me sedative pills until I'm out of my mind.
Me dando pílulas sedativas até eu perder a cabeça
I'm going crazy.
Eu estou ficando louco
Oh no baby your love's killing me.
Oh não baby, seu amor está me matando
I know it will get me some day.
Eu sei que ele vai me pegar um dia
I'm banging the walls but I just can't penetrate.
Eu estou batendo nas paredes mas não consigo destruí-las
Oh no it's gonna blow me away.
Oh não, isso vão me levar pra longe
I know I'm gonna get you someday.
Eu sei que eu vou te ter um dia
My room mate was a businessman.
Meu colega de quarto foi um homem de negócios
Killed his friend with a frying pan.
Matou seu amigo com uma frigideira
Now he's been walked in the yard two times a day.
Agora ele caminha no quintal duas vezes por dia
This place gives me the creeps
Esse lugar me assusta
and the nurse from hell is getting down on me.
E a enfermeira do inferno está ficando desanimada comigo
She looks like you in a cold sadistic way.
Ela parece você em uma forma fria e sádica
(And she says) "I'm gonna get you".
(E ela diz): "eu vou te pegar"
Oh no baby your love's killing me.
Oh não baby, seu amor está me matando
I know it will get me some day.
Eu sei que ele vai me pegar um dia
I'm banging the walls but I just can't penetrate.
Eu estou batendo nas paredes mas não consigo destruí-las
Oh no it's gonna blow me away.
Oh não, isso vão me levar pra longe
I know I'm gonna get you someday.
Eu sei que eu vou te ter um dia
If my mind is getting clear.
Se eu melhorar
I'm gonna get me out of here.
Eu vou embora daqui
Then there's nothing more to fear
Então não haverá mais nada para temer
for you.
De você
Oh no baby your love's killing me.
Oh não baby, seu amor está me matando
I know it will get me some day.
Eu sei que ele vai me pegar um dia
I'm banging the walls but I just can't penetrate.
Eu estou batendo nas paredes mas nao consigo destruí-las
Oh no it's gonna blow me away.
Oh não, isso vão me levar pra longe
I know I'm gonna get you someday.
Eu sei que eu vou te ter um dia
Oh no baby your love's killing me.
Oh não baby, seu amor está me matando
I know it will get me some day.
Eu sei que ele vai me pegar um dia
I'm banging the walls but I just can't penetrate.
Eu estou batendo nas paredes mas não consigo destruí-las
Oh no it's gonna blow me away.
Oh não, isso vão me levar pra longe
I know I'm gonna get you someday.
Eu sei que eu vou te ter um dia
vídeo incorreto?