Gitana
Tradução automática
Gitana
Cigana
Por si un día me muero
E se um dia eu morrer
Y tú lees este papel
E você ler esse papel
Que sepas lo mucho que te quiero
Que saiba o muito que te quero
Aunque no te vuelva a ver
Ainda que eu não volte a te ver
Gitana, Gitana
Cigana, Cigana
Gitana, Gitana
Cigana, Cigana
Tu pelo, tu pelo
Teu cabelo, teu cabelo
Tu cara, tu cara
Teu rosto, teu rosto
Sé que nunca fuiste mía
Sei que nunca foi minha
Ni lo has sido, ni lo eres
Nem foi, nem é
Pero de mi corazón
Mas do meu coração
Un pedacito tú tienes
Um pedacinho você tem
Tú tienes, tú tienes, tú tienes, tú tienes
Você tem, você tem, você tem
Gitana, Gitana
Cigana, Cigana
Gitana, Gitana
Cigana, Cigana
Tu pelo, tu pelo
Teu cabelo, teu cabelo
Tu cara, tu cara
Teu rosto, teu rosto
Porque sabes que te quiero
Porque sabes que te quero
No trates de alabarme tú
Não trates de adular me
Pues lo mismo que te quiero
Pois do mesmo modo que te quero
Soy capaz hasta de odiarte yo
Sou capaz até de odiar te
Y tengo celos del viento porque acaricia tu piel
E tenho ciúmes do vento porque acaricia tua pele
De la Luna que miras
Da lua que olhas
Del Sol porque te calienta
Do sol porque que te aquece
Yo tengo celos del agua
E tenho ciúmes da água
Y del peinecito que a ti te peina
E do pentinha que a ti penteia
Y por los celos, los celos, los celos
E pelos ciúmes, pelos ciúmes, pelos ciúmes
A mí el corazón me arde, me arde
A mim o coração me arde, me arde
Y por los celos, los celos, los celos
E pelos ciúmes, pelos ciúmes, pelos ciúmes
A mí el corazón me arde, me arde
A mim o coração me arde, me arde
Las palabras son de aire, y van al aire
As palavras são de ar, e vão para o ar
Mis lágrimas son agua, y van al mar
Minhas lágrimas são água, e vão ao mar
Cuando un amor se muere
Cuano um amor se morre
Sabes chiquita a dónde va
Sabes menina para onde vai
Sabes chiquilla a dónde va
Sabes menina para onde vai
Sin mirarte yo te miro
Sem olharte eu te olho
Sin sentirte yo te siento
Sem sentir te eu te sinto
Sin hablarte yo te hablo
Sem falar te eu te falo
Sin quererte yo te quiero
Sem querer te eu te quero
La nota es porque es imposible seguir viviendo esta agonía
O bilhete é porque é impossivel seguir vivendo nesse agonia
Quiero que sepas lo que yo siento
Quero que saibas o que sinto
Aunque nunca podrás ser mía
Ainda que nunca possa ser minha
Sin mirarte yo te miro
Sem olharte eu te olho
Sin sentirte yo te siento (Yo te siento)
Sem sentir te eu te sinto
Sin hablarte yo te hablo
Sem falar te eu te falo
Sin quererte yo te quiero
Sem querer te eu te quero
Las manos se me sudaban, el pecho me palpitaba
As mão me suavam, o peito me palpitava
Loco, enamorado
Louco, apaixonado
Y tú nunca sabías nada
E tu nunca sabias nada
Sin mirarte yo te miro
Sem olharte eu te olho
Sin sentirte yo te siento (Lo siento)
Sem sentir te eu te sinto
Sin hablarte yo te hablo
Sem falar te eu te falo
Sin quererte yo te quiero
Sem querer te eu te quero
Anoche vi en tus ojos que me querías, y te bese
A noite vi em teus olhos que me desejavas, e te beijei
Saboreando tus labios dulces
Saboreando tus labios dulces
Y abrazando la almohada, me desperté
Abraçando o travesseiro, acordei
Sin mirarte yo te miro
Sem olharte eu te olho
Sin sentirte yo te siento (Te quiero)
Sem sentir te eu te sinto ( te quero)
Sin hablarte yo te hablo
Sem falar te eu te falo
Sin quererte yo te quiero
Sem querer te eu te quero
Bien sé que tú, yo bien sé que tú, yo bien sé que tú
Bem sei que tu, eu bem sei que tu, eu bem sei que tu
Ni te has dado cuenta de este muchacho
Não tem se dado conta desse rapaz
"Al que madruga Dios lo ayuda"
"Aos que madrugam Deus ajuda"
Y eso espero, pues me paso toda la noche por ti desvelado
E isso espero, pois passo toda noite por ti desperto
Ay na' ma'
Ahhh na ma
Tócamelo
Toque me
Sin mirarte yo te miro
Sem olharte eu te olho
Sin sentirte yo te siento
Sem sentir te eu te sinto
Sin hablarte yo te hablo
Sem falar te eu te falo
Sin quererte yo te quiero
Sem querer te eu te quero
Solo, solo para ti, solo para ti yo soy, solo para ti seré
Só, só seu, só seu eu sou, só seu eu serei
Espero con la esperanza que algún día me puedas ver
Espero com esperança que algum dia me possa ver
Sin mirarte yo te miro
Sem olharte eu te olho
Sin sentirte yo te siento
Sem sentir te eu te sinto
Sin hablarte yo te hablo
Sem falar te eu te falo
Sin quererte yo te quiero
Sem querer te eu te quero
Las palabras van al aire
As palavras vão ao ar
Las lágrimas al mar
As lagrimas ao mar
Pero el amor cuando muere, dime nena a dónde va
Mas o amor quando se morre, diga-me menina pra onde vai
Dime Gitanita
Diga-me ciganinha
Sin mirarte yo te miro
Sem olharte eu te olho
Sin sentirte yo te siento
Sem sentir te eu te sinto
Sin hablarte yo te hablo
Sem falar te eu te falo
Sin quererte yo te quiero
Sem querer te eu te quero
Sé que nunca fuiste mía
Sei que nunca foi minha
Ni lo has sido, ni lo eres
Nem foi, nem é
Pero de mi corazón
Mas do meu coração
Un pedacito tú tienes, mi Gitanita
Um pedacinho você tem, minha ciganinha
Sin mirarte yo te miro
Sem olharte eu te olho
Sin sentirte yo te siento
Sem sentir te eu te sinto
Sin hablarte yo te hablo
Sem falar te eu te falo
Sin quererte yo te quiero
Sem querer te eu te quero
Sin mirarte yo te miro
Sem olharte eu te olho
Sin sentirte yo te siento
Sem sentir te eu te sinto
Sin hablarte yo te hablo
Sem falar te eu te falo
Sin quererte yo te quiero
Sem querer te eu te quero
Fade
Desvanecer
vídeo incorreto?