Just Breathe
Tradução automática
Just Breathe
Just Breathe
Yes, i understand that every life must end, uh-huh
Sim, eu entendo que toda vida deve acabar, uh-huh
As we sit alone, i know someday we must go, uh-huh
Como se sente sozinho, eu sei que algum dia nós devemos ir, uh-huh
Oh i'm a lucky man, to count on both hands the ones i love
Oh, eu sou um homem de sorte, contar com ambas as mãos aqueles que eu amo
Some folks they've got one, yeah, others, they've got none
Algumas pessoas que já tem um, sim, outros, eles têm nenhum
Stay with me...
Fique comigo ...
Let's just breathe...
Vamos apenas respirar ...
Practiced all my sins, never gonna let me win, uh-huh
Praticados todos os meus pecados, nunca vai me deixar ganhar, uh-huh
Under everything, just another human being, uh-huh
Sob tudo, apenas outro ser humano, uh-huh
I don't wanna hurt, there's so much in this world to make me bleed
Eu não quero magoar, há tanto nesse mundo para me fazer sangrar
Stay with me
Fique comigo
You're all i see...
Você é tudo que eu vejo ...
Did i say that i need you?
Eu disse que eu preciso de você?
Did i say that i want you?
Eu disse que eu quero você?
Oh, if i didn't i'm a fool you see
Ah, se eu não sou um tolo que você vê
No one knows this more than me
Ninguém sabe disso mais do que eu
As i come clean...
Como eu vir limpo ...
I wonder everyday, as i look upon your face, uh-huh
Eu me pergunto todos os dias, como eu olhar no seu rosto, uh-huh
Everything you gave
Tudo o que você deu
And nothing you would save, oh no
E nada que você iria salvar, oh não
Nothing you would take
Nada que você levaria
Everything you gave...
Tudo o que você deu ...
Did i say that i need you?
Eu disse que eu preciso de você?
Oh, did i say that i want you?
Ah, se eu digo que eu quero você?
Oh, if i didn't i'm a fool you see
Ah, se eu não sou um tolo que você vê
No one knows this more than me
Ninguém sabe disso mais do que eu
And i come clean, ah...
E eu vir limpo, ah ...
Nothing you would take
Nada que você levaria
Everything you gave
Tudo o que você deu
Hold me til i die
Abrace-me até eu morrer
Meet you on the other side...
Conhecê-lo do outro lado ...
vídeo incorreto?