To All The Girls I've Loved Before (A Todas As Garotas Que Eu Amei) de Willie Nelson

Tradução completa da música To All The Girls I've Loved Before para o Português

To All The Girls I've Loved Before
To All The Girls I've Loved Before
Tradução automática
To All The Girls I've Loved Before
A Todas As Garotas Que Eu Amei
To all the girls I've loved before who traveled in and out my door
A todas as garotas que eu amei que entraram e saíram pela minha porta
I'm glad they came along I dedicate this song to all the girls I've loved before
Eu estou feliz por elas terem aparecido, eu dedico esta música a todas as garotas que eu amei
To all the girls I've once caressed and may I say I've held the best
A todas as garotas que eu acariciei alguma vez e talvez disse que eu segurava a melhor
For helping to grow I owe a lot I know to all the girls I've loved before
Por ajudar a crescer, eu devo muito, eu sei, A todas as garotas que eu amei
The winds of change are always blowing and everytime I tried to stay
Os ventos de mudança estão sempre soprando e todas as vezes que eu tentei ficar
The winds of change continued blowing and they just carried me away
Os ventos de mudança continuaram soprando e eles me levaram junto...
To all the girls who shared my life who now are someone else's wife
A todas as garotas que eu dividi minha vida que agora não esposas de outro alguém
I'm glad they came along I dedicate this song to all the girls I've loved before
Eu estou feliz por elas terem aparecido, eu dedico esta música a todas as garotas que eu amei
To all the girls who cared for me who filled my nights with ecstasy
A todas as garotas que se preocuparam comigo, que encheram minhas noites com êxtase
They live within my heart I'll always be a part of all the girls I've loved before
Elas vivem dentro do meu coração, eu sempre serei parte de todas as garotas que eu amei
The winds of change are always blowing...
Os ventos de mudança estão sempre soprando...
[ strings ]
.
To all the girls we've loved before who traveled in and out my door
A todas as garotas que eu amei, que entraram e sairam pela minha porta
We're glad they came along we dedicate this song to all the girls we've loved before
Nós estamos felizes que elas apareceram, nós dedicamos esta música a todas as garotas que nós amamos
To all the girls we've loved before...
a todas as garotas que nós amamos
vídeo incorreto?