Who's The One
Tradução automática
Who's The One
Quem É Aquele
When all the colors begin to fade
Quando todas as cores começam a desbotar
And the imitations turn to grey
E as imitações ficam acinzentadas
When the Iron Man begins to rust
Quando o Homem de Ferro começa a ferrujar
And the Holy Water turns to dust
E a água benta vira pó
What will be your savior now
Qual será o seu salvador agora
Dragon or machine
Dragão ou máquina
Who will wear the crown of thorns
Quem vai usar a coroa de espinhos
In Mother Nature's dream
No sonho da Mãe Natureza
Who's the one
Quem é aquele
Who claimed my liberty
Que alegou a minha liberdade
Robbed my soul of freedom
Roubou minha alma da liberdade
How long must I put up with the
Quanto tempo eu devo aturar o
Unholy sound of your gun
Som impuro de sua arma
Tell me, brother
Diga-me irmão
When believers start to lose the faith
Quando os crentes começam a perder a fé
And the naked army falls from grace
Eo exército nu cai de carência
When all extremes return to one
Quando extremo oposto retorna
See them melt into the setting sun
Veja-os derreter no sol poente
The bounty on the rebel's heart
A generosidade no coração dos rebeldes
Washed away the pride
Lavou o orgulho
Drove the voice a million miles
Dirigiu a voz a milhões de milhas
Across the great divide
Em torno da da grande divisão
Who's the one
Quem é aquele
Who claimed my liberty
Que alegou a minha liberdade
Robbed my soul of freedom
Roubou minha alma de liberdade
Who's the one
Quem é aquele
Who denied my eyes to see
Que negou meus olhos para ver
Truth behind double tongue
Verdade por trás de língua dupla
Who's the one
Quem é aquele
Who claimed my liberty
Que alegou a minha liberdade
Robbed my soul of freedom
Roubou minha alma de liberdade
How long must I put up with the
Quanto tempo eu devo aturar o
Unholy sound of your gun
Som impuro de sua arma
Tell me, brother
Diga-me irmão
The bounty on the rebel's heart
A generosidade no coração dos rebeldes
Washed away the pride
Lavou o orgulho
Drove the voice a million miles
Dirigiu a voz a milhões de milhas
Across the great divide
Em torno da da grande divisão
Who's the one
Quem é aquele
Who claimed my libery
Que alegou a minha liberdade
Robbed my soul of freedom
Roubou minha alma de liberdade
Who's the one
Quem é aquele
Who denied my eyes to see
Que negou meus olhos para ver
Truth behind double tongue
Verdade por trás de língua dupla
Who's the one
Quem é aquele
Who claimed my liberty
Que alegou a minha liberdade
Robbed my soul of freedom
Roubou minha alma de liberdade
How long must I put up with the
Quanto tempo eu devo aturar o
Unholy sound of your gun
Som impuro de sua arma
Tell me, brother
Diga-me irmão
vídeo incorreto?