Witness
Tradução automática
Witness
Testemunha
There's a shadow in your heart
Há uma sombra no seu coração
Keeps you in the dark
Mantém-te no escuro
You're staring at the window all alone
Você está olhando pela janela completamente sozinho
You keep yourself apart
Você se mantém distante
From everything you long for
De tudo o que você anseia
Could you walk away from everything you've known
Você poderia afastar-se de tudo que conheceu
And don't look back
E não olhar para trás?
Right or wrong, it's your release so
Certo ou errado, é a sua libertação, então
Don't give up
Não desista
Find the love to finally find your
Encontre o amor para, finalmente, achar sua
Way out
Saída
Of the
Da
Life that let you...
Vida que te deixou...
Life that let you down
Vida que te deixou para baixo
Would you dare to open your heart?
Você ousaria abrir seu coração?
Would you dare to come out of the dark?
Você ousaria sair do escuro?
Who'll be there to catch your fall?
Quem estará lá para te resgatar?
Someone there to see it all
Alguém para ver isso tudo
If you dare then I'll be there
Se você ousar, então estarei lá
You see the sun go down
Você vê o Sol se pôr;
The emptyness around you
O vazio ao seu redor
You only know the war inside your head
Você conhece apenas a guerra dentro da sua cabeça
You barely hear a sound
Você mal ouve um som
In all the world around you
Em todo o mundo ao seu redor
You only hear the echo of regret
Você apenas escuta o eco do arrependimento
And don't be afraid
E não tenha medo
Right or wrong, you'll always have your
Certo ou errado, você sempre terá o seu
Right to change
Direito de mudar
Find the strength to finally find your
Encontre a força para, finalmente, achar sua
Way out
Saída
Of the
Da
Loneliness...
Solidão...
Loneliness inside you
Solidão dentro de você
Would you dare to open your heart?
Você ousaria abrir seu coração?
Would you dare to come out of the dark?
Você ousaria sair do escuro?
Who'll be there to catch your fall?
Quem estará lá para te resgatar?
someone there to see it all
Alguém para ver isso tudo
Who'll be there to honor your life?
Quem estará lá para honrar sua vida?
If you're there then I'll be there
Caso lá você estiver, então lá eu estarei
Would you dare to open your heart?
Você ousaria abrir seu coração?
Would you dare to come out of the dark?
Você ousaria sair do escuro?
Who'll be there to catch your fall?
Quem estará lá para te resgatar?
Someone there to see it all
Alguém para ver isso tudo
Who'll be there to honor your life
Quem estará lá para honrar sua vida?
If you're there then I'll be there
Caso lá você estiver, então lá eu estarei
If you're there then I'll be there...
Caso lá você estiver, então lá eu estarei
vídeo incorreto?