Deceiver Of Fools
Tradução automática
Deceiver Of Fools
Enganador De Tolos
He feeds on fear
Ele se alimenta do medo
He feeds on pain
Ele se alimenta da dor
He rules again
Ele comanda de novo
With growing hate
Com o ódio crescente
He will guide
Ele ganhará
Their faith again
A fé deles novamente
No light in the darkness
Nenhuma luz na escuridão
Is too small to see
É tão pequena que não se possa ver
There's always a sparkle of hope
Sempre há uma faísca de esperança
If you just believe
Se você simplesmente acreditar
He told the tale so many times
Ele contou o conto tantas vezes
About the dream not meant to be
Sobre o sonho sem significado
In a world of the free
Em um mundo da liberdade
(He plays with your mind)
(Ele brinca com sua mente)
As faith for future faded fast
Como fé para o futuro rapidamente desfalecido
He grows strong with their displeasure
Ele cresce forte com o desgosto deles
It sets him free
Isso o liberta
Deceiver of hearts
Enganador de corações
Deceiver of fools
Enganador de tolos
He rules with fear
Ele governa com o medo
Deceiver of hearts
Enganador de corações
Deceiver of fools
Enganador de tolos
He rules again
Ele controla novamente
He feeds on fear poisons the truth
Ele se alimenta no medo envenena a verdade
To gain their faith to lead the way
Para ganhar a fé deles para conduzir o caminho
To a world of decay
Para um mundo de decadência
(He rules your heart)
(Ele controla seu coração)
He'll sell your soul to the grave
Ele venderá sua alma à sepultura
Without a hesitation to make
Sem hesitação ele fará
He belongs to the dark
Ele pertence à escuridão
Deceiver of hearts
Enganador de corações
Deceiver of fools
Enganador de tolos
He rules with fear
Ele governa com o medo
Deceiver of hearts
Enganador de corações
Deceiver of fools
Enganador de tolos
He rules again
Ele controla novamente
Please awake and see the truth
Por favor desperte e veja a verdade
He can only be if you believe what he tells you
Ele só existirá se você acreditar no que ele lhe conta
Remember who you are, what you stand for
Lembre-se de quem você é o que você está esperando
And there will always be a way
E sempre haverá um caminho
Deceiver of hearts
Enganador de corações
Deceiver of fools
Enganador de tolos
He rules with fear
Ele governa com o medo
Deceiver of hearts
Enganador de corações
Deceiver of fools
Enganador de tolos
He rules again
Ele controla novamente
In my heart there is a place
Em meu coração há um lugar
In my heart there is a trace
Em meu coração há um rastro
Of a small fire burning
De um pequeno fogo queimando
A sheltering ray shines through this night
Uns raios brilhantes protegendo esta noite
Although it's small, it's bright
Embora seja pequeno, é luminoso
But darkness is lurking
Mas a escuridão está espreitando
He will sell your soul to bitterness and cold, oh, fear him
Ele venderá sua alma para o rancor e para o frio, oh, tema-o
Deceiver of hearts
Enganador de corações
Deceiver of fools
Enganador de tolos
He rules with fear
Ele controla o medo
Deceiver of hearts
Enganador de corações
Deceiver of fools
Enganador de tolos
Shall he rule again?
Ele deve controlar novamente?
vídeo incorreto?