Shot In The Dark
Tradução automática
Shot In The Dark
Tiro No Escuro
I've been left out alone
Eu fui deixado sozinho
Like a damn criminal
Como um criminoso
I've been praying for help
Eu tenho rezado por ajuda
'Cause I can't take it all
Porque eu não posso aguentar tudo isso
I'm not done? It's not over?
Eu não acabei? Não esta acabado?
Now I'm fighting this war
Agora eu estou lutando nessa guerra
Since the day of the fall
Desde o dia da queda
And I'm desperately holding on to it all
E eu estou me agarrando a tudo desesperadamente
But I'm lost, I'm so damn lost
Mas eu estou perdida, estou tão perdida
Oh I wish it was over
Eu queria que estivesse acabado
And I wish you were here
E eu queria que voce estivesse aqui
Still I'm hoping that somehow
Eu ainda estou esperando por isso de alguma forma
'Cause your soul is on fire
Porque sua alma esta em chamas
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
What did they aim for when they missed your heart?
No que eles miraram quando erraram seu coração?
I breathe underwater
Eu respiro dentro d'água
It's all in my hands
Esta tudo em minhas mãos
But what can I do?
Oque eu posso fazer?
Don't let it fall apart
Não o deixe desmoronar
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
In the blink of an eye
Em um piscar de olhos,
I can see through your eyes
eu posso através dos seus olhos
As I'm lying awake I'm still hearing the cries
Enquanto eu deito acordada eu ainda ouço o choro
And it hurts, hurts me so bad
E me machuca, me machuca tanto
And I'm wondering why I still fight in this life
E eu me pergunto porque eu ainda luto nessa vida
'Cause I?ve lost all my faith in this damn bitter strife
Porque eu perdi toda minha fé nessa amarga contenda
And it's sad... It's so damn sad
E é triste, é tão triste
Oh I wish it was over
Eu queria que estivesse acabado
And I wish you were here
E eu queria que voce estivesse aqui
Still I'm hoping that somehow
Eu ainda estou esperando por isso de alguma forma
'Cause your soul is on fire
Porque sua alma esta em chamas
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
What did they aim for when they missed your heart?
No que eles miraram quando erraram seu coração?
I breathe underwater
Eu respiro dentro d'água
It's all in my hands
Esta tudo em minhas mãos
But what can I do?
Oque eu posso fazer?
Don't let it fall apart
Não o deixe despedaçar-se
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
I feel you fading away
Eu sinto você desaparecendo
I feel you fading away
Eu sinto você desaparecendo
I feel you fading away
Eu sinto você desaparecendo
I feel you, I'm fading away
Eu sinto você, eu estou desaparecendo
'Cause your soul is on fire
Porque sua alma esta em chamas
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
What did they aim for when they missed your heart?
No que eles miraram quando erraram seu coração?
I breathe underwater
Eu respiro dentro d'água
It's all in my hands
Esta tudo em minhas mãos
But what can I do?
Oque eu posso fazer?
Don't let it fall apart
Não o deixe despedaçar-se
Oh a soul is on fire
Oh, uma alma está em chamas
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
What did they aim for when they missed your heart?
No que eles miraram quando erraram seu coração?
I breathe underwater
Eu respiro dentro d'água
It's all in my hands
Está tudo em minhas mãos
What can I do?
O que eu posso fazer?
Don't let it fall apart
Não o deixe despedaçar-se
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
A shot in the dark
Um tiro na escuridão
vídeo incorreto?