Summertime Sadness
Tradução automática
Summertime Sadness
Tristeza De Verão
Kiss me hard before you go
Beije-me forte antes de ir
Summertime sadness
Tristeza de verão
I just wanted you to know
Eu só queria que você soubesse
That baby you're the best
Que, querido, você é o melhor
I've got my red dress on tonight
Trago meu vestido vermelho hoje à noite
Dancing in the dark in the pale moonlight
Dançando no escuro, à luz pálida da lua
Done my hair up real big beauty queen style
Fiz o cabelo bem grande como uma rainha da beleza
Highheels off, I'm feeling alive
Sem o salto alto, estou me sentindo viva
Oh, my god, I feel it in the air
Oh, meu Deus, sinto isso no ar
Telephone wires above all sizzlin' like your snare
Os cabos de telefone acima chiam como a corda do tambor
Honey I'm on fire I feel it everywhere
Querido, eu estou queimando, sinto isso em todo lugar
Nothing scares me anymore
Nada me assusta mais
Kiss me hard before you go
Beije-me forte antes de ir
Summertime sadness
Tristeza de verão
I just wanted you to know
Eu só queria que você soubesse
That baby you're the best
Que, querido, você é o melhor
I've got that summertime, summertime sadness
Tenho aquela tristeza de verão
S-Summertime, summertime sadness
Verão, tristeza de verão
Got that summertime, summertime sadness
Tenho aquela tristeza de verão
Oh, oh
Oh, oh oh
I'm feelin' electric tonight
Estou me sentindo elétrica esta noite
Cruising down the coast goin' by 99
Viajando pela costa a mais de 150 por hora
Got my bad baby by my heavenly side
Tenho meu querido malvado agradavelmente ao meu lado
I know if I go I'll die happy tonight
Sei que, seu eu for, morrerei feliz esta noite
Oh, my god, I feel it in the air
Oh, meu Deus, sinto isso no ar
Telephone wires above all sizzlin' like your snare
Os cabos de telefone acima chiam como a corda do tambor
Honey I'm on fire I feel it everywhere
Querido, eu estou queimando, sinto isso em todo lugar
Nothing scares me anymore
Nada me assusta mais
Kiss me hard before you go
Beije-me forte antes de ir
Summertime sadness
Tristeza de verão
I just wanted you to know
Eu só queria que você soubesse
That baby you're the best
Que, querido, você é o melhor
I've got that summertime, summertime sadness
Tenho aquela tristeza de verão
S-s-summertime, summertime sadness
Verão, tristeza de verão
Got that summertime, summertime sadness
Tenho aquela tristeza de verão
Oh, oh
Oh, oh oh
I think I'll miss you forever
Acho que vou sentir sua falta para sempre
Like the stars miss the sun in the morning skies
Como as estrelas sentem a falta do sol nos céus da manhã
Late is better than never
Depois é melhor do que nunca
Even if you're gone i'm gonna drive, drive
Mesmo se você tiver ido, eu vou dirigir, dirigir
I've got that summertime, summertime sadness
Tenho aquela tristeza de verão
S-s-summertime, summertime sadness
Verão, tristeza de verão
Got that summertime, summertime sadness
Tenho aquela tristeza de verão
Oh, oh
Oh, oh oh
Kiss me hard before you go
Beije-me forte antes de ir
Summer time sadness
Tristeza de verão
I just wanted you to know
Eu só queria que você soubesse
That baby you're the best
Que, querido, você é o melhor
I've got that summertime, summertime sadness
Tenho aquela tristeza de verão
S-s-summertime, summertime sadness
Verão, tristeza de verão
Got that summertime, summertime sadness
Tenho aquela tristeza de verão
Oh, oh
Oh, oh oh
vídeo incorreto?