Utopia
Tradução automática
Utopia
Utopia
The burning desire to live and roam free
O desejo ardente de viver e vagar livre
It shines in the dark and it grows within me
Brilha na escuridão e cresce dentro de mim
You're holding my hand, but you don't understand
Você está segurando minha mão, mas você não entende
So where I am going, you won't be in the end
Então para onde estou indo, você não estará no final
I'm dreaming in colors of getting the chance
Estou sonhando em cores de ter a chance
Dreaming of trying the perfect romance
Sonhando de tentar o romance perfeito
In search of the door to open your mind
Na procura pela porta para abrir sua mente
In search of the cure of mankind
Na procura pela cura da humanidade
Help us we're drowning so close up inside...
Ajude-nos, estamos nos afogando tão perto, por dentro
Why does it rain, rain, rain down on utopia?
Por que chove, chove, chove em utopia?
Why does it have to kill the ideal of who we are?
Por que tem que se matar o ideal de quem somos?
Why does it rain, rain, rain down on utopia?
Por que chove, chove, chove em utopia?
How will the lights die down telling us who we are?
Como as luzes se apagarão nos contando quem somos?
I'm searching for answers not given for free
Estou procurando por respostas não dadas de graça
You're hurting inside is there life within me?
Está se ferindo por dentro, existe vida dentro de mim?
You're holding my hand but you don't understand
Você está segurando minha mão, mas você não entende
So you're taking the road all alone in the end
Então você está pegando a estrada sozinho(a) no final
I'm dreaming in colors, no boundaries are there
Estou sonhando em cores, sem limites
I'm dreaming the dream and I'll sing to share
Estou sonhando o sonho e cantarei para compartilhar
In search up the door to open your mind
Na procura pela porta para abrir sua mente
In search of the cure of mankind
Na procura pela cura da humanidade
Help us we're drowning so close up inside...
Ajude-nos, estamos nos afogando tão perto, por dentro
Why does it rain, rain, rain down on utopia?
Por que chove, chove, chove em utopia?
Why does it have to kill the ideal of who we are?
Por que tem que se matar o ideal de quem somos?
Why does it rain, rain, rain down on utopia?
Por que chove, chove, chove em utopia?
How will the lights die down telling us who we are?
Como as luzes se apagarão nos contando quem somos?
Why does it rain, rain, rain down on utopia?
Por que chove, chove, chove em utopia?
Why does it have to kill the ideal of who we are?
Por que tem que se matar o ideal de quem somos?
Why does it rain, rain, rain down on utopia?
Por que chove, chove, chove em utopia?
How will the lights die down telling us who we are?
Como as luzes se apagarão nos contando quem somos?
Why does it rain?
Por que chove?
vídeo incorreto?