What Have You Done
Tradução automática
What Have You Done
O Que Você Fez?
Would you mind if I hurt you?
Você se importaria se eu lhe machucasse?
Understand that I need to
Entenda que eu preciso
Wish that I had other choices
Gostaria de ter tido outras escolhas
than to harm the one I love
Além da de prejudicar quem eu amo
I know I'd better stop trying
Eu sei, é melhor eu parar de tentar
You know that there's no denying
Você sabe que não há negação
I won't show mercy on you now
Eu não mostrarei misericórdia por você agora
I know, should stop believing
Eu sei que deveria parar de acreditar
I know, there's no retrieving
Eu sei que não há salvação
It's over now, what have you done?
Agora acabou, o que você fez?
What have you done now!
O que você fez agora?
I, I've been waiting for someone like you
Eu, Eu estive esperando por alguém como você
But now you are slipping away ...
Mas agora você está escapulindo... Oh, o que você fez agora?
Oh Why, why does fate make us suffer
Por que, Por que o destino nos faz sofrer?
There's a curse between us, between me and you
Há uma maldição entre nós, entre você e eu
Would you mind if I killed you?
Você se importaria se eu lhe matasse?
Would you mind if I tried to?
Você se importaria se eu tentasse?
Cause you have turned into my worst enemy
Porque você se tornou meu pior inimigo
You carry hate that I don't feel
Você carrega o ódio que eu não sinto
It's over now
Agora acabou
What have you done?
O que você fez?
What have you done now!
O que você fez agora?
I , I've been waiting for someone like you
Eu, Eu estive esperando por alguém como você
But now you are slipping away...
Mas agora você está escapulindo... Oh, o que você fez agora?
Oh Why, why does fate make us suffer?
Por que, Por que o destino nos faz sofrer?
There's a curse between us, between me and you
Há uma maldição entre nós, entre você e eu
I will not fall, won't let it go
Eu não cairei, não deixarei isso continuar
We will be free when it ends
Nós seremos livres quando isso acabar
I, I've been waiting for someone like you
Eu, Eu estive esperando por alguém como você
But now you are slipping away ...oh What have you done now!
Mas agora você está escapulindo... Oh, o que você fez agora?
Why, why does fate make us suffer
Por que, Por que o destino nos faz sofrer?
There's a curse between us, between me and you
Há uma maldição entre nós, entre você e eu
I, I've been waiting for someone like you
Eu, Eu estive esperando por alguém como você
But now you are slipping away ...oh What have you done now!
Mas agora você está escapulindo... Oh, o que você fez agora?
Why, why does fate make us suffer
Por que, Por que o destino nos faz sofrer?
There's a curse between us, between me and you
Há uma maldição entre nós, entre você e eu
What have you done! What have you done!
O que você fez? O que você fez?
What have you done! What have you done!
O que você fez? O que você fez?
What have you done now!
O que você fez agora?
What have you done! What have you done!
O que você fez? O que você fez?
What have you done! What have you done!
O que você fez? O que você fez?
What have you done now!
O que você fez agora?
What have you done now, What have you done?...
O que você fez agora? O que você fez?...
vídeo incorreto?