The Bird And The Snake
Tradução automática
The Bird And The Snake
O Pássaro Ea Serpente
The morning is coming with a hunger to feed
A manhã está chegando com uma fome para alimentar
I’ll do what I’ve got to get the taste that I need
Eu vou fazer o que eu tenho que pegar o gosto que eu preciso
Minute by minute and hour by hour
Minuto a minuto e de hora em hora
I’ll feed this pit with what I find and all I can scour
Eu vou alimentar esta pit com o que eu encontrar e tudo que eu posso vasculhar
Give me a feather and I’ll trade you my friend
Dê-me uma pena e eu vou trocar você meu amigo
It’s just a single feather dear, it won’t be the end
É apenas uma única pena querido, não será o fim
Watch and you’ll learn young one, I’m not what you think
Assista e você vai aprender um jovem, eu não sou o que você pensa
I’ll give you all you’d ever want, to eat and to drink
Eu vou te dar tudo que você sempre quis, para comer e para beber
It’s too far to run. It’s too hard to fly
É muito longe para ser executado. É muito difícil para voar
There’s got to be a better way
Tem que haver uma maneira melhor
It’s too far to run. It’s too hard to fly
É muito longe para ser executado. É muito difícil para voar
A feather’s small to give away
A pena do pequeno para dar de presente
One was the deal before but now I want three
Um deles foi o acordo antes, mas agora eu quero três
So if you want to get your fix you’ll have to agree
Então, se você deseja obter a sua correção você tem que concordar
Don’t you fret now, don’t you fear, you’ve still got much to give
Não se preocupe agora, não é o medo, você ainda tem muito para dar
I’ll keep my word if you keep yours; you still need me to live
Eu vou manter minha palavra, se você manter o seu; você ainda precisa de mim para viver
I’m too slow to run
Eu sou muito lento para ser executado
I’m too weak to fly
Eu sou muito fraco para voar
(I’m too slow to run)
(Eu sou muito lento para ser executado)
I’m tired living day by day
Estou cansado dia viver por dia
I’m too slow to run
Eu sou muito lento para ser executado
I’m too weak to fly
Eu sou muito fraco para voar
(I’m too slow to run)
(Eu sou muito lento para ser executado)
How much will I have to pay?
Quanto eu vou ter que pagar?
Fool don’t you see, you haven’t a choice
Mentira que você não vê, você não tem escolha
No one will listen, hear out your voice
Ninguém vai ouvir, ouvir a sua voz
You’re lost and accursed
Você está perdido e amaldiçoado
(Lost and accursed)
(Lost e amaldiçoado)
You’re dying of thirst
Você está morrendo de sede
(Dying of thirst)
(Morrendo de sede)
Stop with your fighting, I’m all you’ve got
Pare com a sua luta, eu sou tudo que você tem
None hear your crying, you’re hooked and caught
Nenhum ouvir o seu choro, você está viciado e pegou
Was three, now it’s six
Eram três, agora é de seis
(Was three, now it’s six)
(Tinha três anos, agora é seis)
Come get your fix
Venha obter a sua correção
(Come get your fix)
(Venha obter a sua correção)
I’m too scared to run
Estou com muito medo de correr
I’m too nerved to fly
Estou muito nerved para voar
(I’m too scared to run)
(Eu estou com muito medo de correr)
I once was friend but now the prey
Uma vez que eu era amigo, mas agora a presa
I’m too scared to run
Estou com muito medo de correr
I’m too nerved to fly
Estou muito nerved para voar
(I’m too scared to run)
(Eu estou com muito medo de correr)
Will he save or will he slay?
Será que ele vai salvar ou ele vai matar?
“Submit yourself to God
"Sujeitai-vos a Deus
Cesist the devil and he will flee from you
Cesist o diabo, e ele fugirá de vós
Draw near to God and he will draw near to you
Aproximem-se de Deus, e ele se aproximará de você
Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts.”
Purificai as mãos, pecadores, e purificai os corações. "
It’s the last time that you’ll get me
É a última vez que você vai me pegar
It’s the last time that you’ll get me
É a última vez que você vai me pegar
It’s your last one so now I’m free
É a sua última, então agora eu estou livre
It’s your last one so now I’m free
É a sua última, então agora eu estou livre
“He was a murderer from the beginning
"Ele foi homicida desde o princípio
We does not stand in the truth because there is no truth in him
Nós não se firmou na verdade, porque não há verdade nele
whenever he speaks a lie, he speaks from his own nature, for he is a liar, the father of lies.”
Quando ele profere mentira, fala do que lhe é próprio, porque é mentiroso, o pai da mentira. "
No! All you’ve brought me is pain and grief
Não! Tudo o que você me trouxe dor e tristeza
All you’ve brought me is pain and grief
Tudo o que você me trouxe dor e tristeza
No! You deceptive and lying thief
Não! Você ladrão enganosa e deitado
You deceptive and lying thief.
Você enganador e mentiroso ladrão.
No! No! no! no!
Não! Não! não! não!
Thank you my friend, now I’ll say my goodbye
Obrigado meu amigo, agora vou dizer o meu adeus
And as these fangs sink in, you’ll see, I’ll watch as you die
E como essas presas afundar, você vai ver, eu vou ver como você morrer
vídeo incorreto?