2 Different Tears (English) (Duas Lágrimas Diferentes (Inglês)) de Wonder Girls

Tradução completa da música 2 Different Tears (English) para o Português

2 Different Tears (English)
2 Different Tears (English)
Tradução automática
2 Different Tears (English)
Duas Lágrimas Diferentes (Inglês)
gave me 2 different tears
Deu-me duas lágrimas diferentes
after all these years
Após todos estes anos
tears of joy, tears of pain
Lágrimas de alegria, lágrimas de dor
like sunshine and rain
Como raios de sol e chuva
so I hate you..
Por isso eu te odeio ..
so I love you…
Por isso eu te amo ...
so I hate you…
Por isso eu te odeio ...
so I love you…
Por isso eu te amo ...
I'm tryna figure out how to move on with my life
Estou tentando descobrir como seguir em frente com minha vida
without you by my side
Sem você do meu lado
wakin up with teary eyes,
Acordando com os olhos marejados,
I can't do this no more, gotta erase you now
Eu não posso mais fazer isso, tenho que apagá-lo agora
so I think of all the pain you've given me
Então eu acho que de toda a dor que você me deu
try to look at all the damage you've done to me
Tento olhar para todos os danos que você fez para mim
no matter how hard I try,
Não importa quanto eu tente,
I just can't forget it why
Eu simplesmente não posso esquecê-lo porque
I keep thinking bout how sweet you used to be
Eu fico pensando o quão doce você costumava ser
gave me 2 different tears
Deu-me duas lágrimas diferentes
after all these years
Após todos estes anos
tears of joy, tears of pain
Lágrimas de alegria, lágrimas de dor
like sunshine and rain
Como raios de sol e chuva
so I hate you
Por isso eu te odeio
(but the love you gave me was so so good)
(Mas o amor que você me deu foi assim tão bom)
so I love you
Por isso eu te amo
(but the pain you gave me was so so bad)
(Mas a dor que você me deu foi assim tão má)
I'm cryin over you, still what does this mean?
Eu estou chorando por você, então o quê isso significa?
do I still want you back in my life?
Eu ainda quero você de volta na minha vida?
after all these painful things you've done to me
Depois de todas estas coisas dolorosas que você fez para mim
why is it so hard to realize?
Por que isso é tão difícil de perceber?
so I think of all the pain you've given me
Então eu acho que de toda a dor que você me deu
try to look at all the damage you've done to me
Tento olhar para todos os danos que você fez para mim
but the harder that I fight,
Mas quanto mais fortemente eu luto,
you come closer in my sight,
Você chega mais perto na minha visão,
and I'm thinking of how sweet it could have been, oh no~
E eu estou pensando o quão doce poderia ter sido, oh não ~
gave me 2 different tears
Deu-me duas lágrimas diferentes
after all these years
Após todos estes anos
tears of joy, tears of pain
Lágrimas de alegria, lágrimas de dor
like sunshine and rain
Como raios de sol e chuva
so I hate you
Por isso eu te odeio
(but the love you gave me was so so good)
(Mas o amor que você me deu foi assim tão bom)
so I love you
Por isso eu te amo eu te amo
(but the pain you gave me was so so bad)
(Mas a dor que você me deu foi assim tão mau)
(uh~)
(Uh ~)
(c'mere boy)
(Venha aqui Garoto)
(uh~)
(Uh ~)
why do I still feel this way
Porque eu ainda me sinto desse jeito
when I know there's nothing left to say
Quando eu sei que não há mais nada a dizer
shouldn't be(?) but I loved you in the first place
Se você sai, mas eu amei você em primeiro lugar
wanna erase you without a trace
Você deseja apagar sem deixar vestígios
try to tell myself that I need to hate you
Tento dizer a mim mesma que eu preciso te odiar
with the pain that you put me thorough
Com a dor que você me fez passar
but ah…
Mas ah ...
that's the reason why I still miss you no matter how hard I try
Essa é a razão pela qual eu ainda sinto falta de você, não importa quanto eu tente
gave me 2 different tears (you gave me~)
Deu-me duas lágrimas diferentes (você me deu ~)
after all these years (years, yeah)
Depois de todos esses anos (anos, sim)
tears of joy, tears of pain (pain!)
Lágrimas de alegria, lágrimas de dor (Dor!)
like sunshine and rain
Como raios de sol e chuva
so I hate you
Por isso eu te odeio
(but the love you gave me was so so good)
(Mas o amor que você me deu foi assim tão bom)
so I love you
Por isso eu te amo
(but the pain you gave me was so so bad)
(Mas a dor que você me deu foi assim tão má)
gave me 2 different tears
Deu-me duas lágrimas diferentes
after all these years
Após todos estes anos
tears of joy, tears of pain
Lágrimas de alegria, lágrimas de dor
like sunshine and rain
Como raios de sol e chuva
so I hate you
Por isso eu te odeio
(but the love you gave me was so so good)
(Mas o amor que você me deu foi assim tão bom)
so I love you
Por isso eu te amo
(but the pain you gave me was so so bad)~
(Mas a dor que você me deu foi assim tão má) ~
vídeo incorreto?