I'm Not The Man (Feat. Chipmunk & Angel) (Eu Não Sou O Homem (Feat. Chipmunk & Angel)) de Wretch 32

Tradução completa da música I'm Not The Man (Feat. Chipmunk & Angel) para o Português

I'm Not The Man (Feat. Chipmunk & Angel)
I'm Not The Man (Feat. Chipmunk & Angel)
Tradução automática
I'm Not The Man (Feat. Chipmunk & Angel)
Eu Não Sou O Homem (Feat. Chipmunk & Angel)
[Wretch 32:]
[Wretch 32:]
I been a wretch from about 3 or 2
Eu fui um infeliz de cerca de 3 ou 2
cruisin on the tele it was on channel 2
cruisin no tele era no canal 2
my dad was in the riots so they came to seize you
meu pai estava nos distúrbios então eles vieram para aproveitar você
growing up I was a kid that everybody knew
crescendo, eu era um garoto que todo mundo sabia
more me, its like I'm never in the mood
mais de mim, é como se eu nunca estou no clima
a true pisces my emotions in my tunes
Peixes verdadeiros minhas emoções em minhas músicas
its an understatement to say its over with me and you
seu um eufemismo para dizer que acabou comigo e com você
I took a few shots but I'm soldiering it through
Eu levei alguns tiros, mas eu sou soldado-lo através de
and now I'm looking at my boys turned men
e agora eu estou olhando para os meus meninos virou homens
thinkin lord god we coulda been like them
Senhor Deus pensando que poderia ter sido como eles
cuz we aint the type to fear our opponents
Porque nós não é o tipo de temer os nossos adversários
the road door closed when my career pass opened
a porta da rua fechada quando o meu passe carreira aberto
its like I'm drinking more than I'm thinking
É como eu estou bebendo mais do que eu estou pensando
celebrating as I'm crossing off my wish list
comemorando como eu estou atravessando fora da minha lista de desejos
I'm sleeping with both eyes open
Eu estou dormindo com os dois olhos abertos
I'm living my dream man, I dont wanna miss this
Eu estou vivendo o meu homem ideal, eu não quero perder esta
[Angel:]
[Angel:]
I'm not the man you thought I should be
Eu não sou o homem que você pensou que eu deveria ser
that's just the way we drop them jeans where I stay
isso é apenas a maneira que nós deixá-los de jeans onde eu ficar
I'm not the man you thought I should be
Eu não sou o homem que você pensou que eu deveria ser
just take a second get to know me
basta ter um segundo para me conhecer
[Wretch 32:]
[Wretch 32:]
It takes a second just to look me in my eyes
Leva um segundo apenas para me olhar nos meus olhos
it takes an hour just to listen to my life
leva uma hora só para ouvir minha vida
it took me years just to push me to this hype
levei anos só para me empurrar para este hype
but it take a lifetime to try and duplicate my vibe I'm me
mas levar uma vida inteira para tentar duplicar meu vibe eu sou eu
smooth with my scratches and scars I'm free
alisar com os meus arranhões e cicatrizes Eu sou livre
2 minute stamp on the charts
2 selo minutos nas paradas
and I'm sending a letter, I hope you receive it
e estou enviando uma carta, espero recebê-lo
hand on my heart Imma flow while its beating
mão no meu fluxo de Imma coração enquanto seus batimentos
to put it in words, it coulda been worse
para colocá-lo em palavras, ele poderia ter sido pior
from the undergrounds I coulda been dirt
dos undergrounds que eu podia ter sido sujeira
I took a right turn at a wrong place
Eu tomei uma curva à direita em um lugar errado
cuz sometimes shortcuts are the long way
cuz, por vezes, os atalhos são o caminho mais longo
gotta have strong faith
tem que ter fé forte
now I'm pleading with my baby mamma
agora eu estou pedindo com meu bebê mama
she tryin to tell me that I turned into a lady lover
ela tentando me dizer que eu virei um amante senhora
huh, I got my eye on the prize and I'm bringing home the bread
huh, eu estou de olho no prêmio e eu estou levando para casa o pão
lets make a toast, you can save the butter
vamos fazer um brinde, você pode salvar a manteiga
[Angel:]
[Angel:]
I'm not the man you thought I should be
Eu não sou o homem que você pensou que eu deveria ser
that's just the way we drop them jeans where I stay
isso é apenas a maneira que nós deixá-los de jeans onde eu ficar
I'm not the man you thought I should be
Eu não sou o homem que você pensou que eu deveria ser
just take a second get to know me
basta ter um segundo para me conhecer
I'm not the man you thought I should be
Eu não sou o homem que você pensou que eu deveria ser
that's just the way we drop them jeans where I stay
isso é apenas a maneira que nós deixá-los de jeans onde eu ficar
I'm not the man you thought I should be
Eu não sou o homem que você pensou que eu deveria ser
just take a second get to know me
basta ter um segundo para me conhecer
[Chipmunk:]
[Chipmunk:]
hey yo wretch
hey yo desgraçado
let me get this from here, yeah
deixa eu ver se a partir daqui, yeah
last month a 14 year old in my hood got stabbed and died
no mês passado um adolescente de 14 anos no meu bairro esfaqueado e morreu
I used to cruise on my bike down that same side road that he lost his life
Eu costumava cruzeiro na minha moto por esse caminho mesmo lado que ele perdeu a vida
I fill a cup with tears and kick it back like a shot just to swallow my pride
Eu encher um copo com lágrimas e chutá-la de volta como um tiro só para engolir meu orgulho
niggas would eat from your bowl and you keep down like a pin coulda hold a strike
manos iria comer do seu prato e você manter-se abaixo como um alfinete poderia ter realizar uma greve
you dont know what its like
você não sabe o seu gosto
getting cheese amongst a rats fam
ficando queijo entre uma fam ratos
from a town where robin could rob batman
de uma cidade onde poderia roubar robin batman
taxman underneath the taxman giving me that tax man
taxman debaixo do Fisco dar-me que o homem fiscal
I'd rather die from death man
Eu prefiro morrer a morte do homem
and everything aint what it seems on these shelves
e tudo não é o que parece nestas prateleiras
you parting red seas and A&R in ourselves
você partindo mares vermelhos e A & R em nós mesmos
and you can still get a deal and get shelved
e você ainda pode chegar a um acordo e conseguir arquivado
getting signed wont necessarily help
sendo assinado não vai necessariamente ajudar
all this fire in my tank
todo esse fogo no meu tanque
I've come too far to get shanked
Eu vim muito para obter shanked
I'm walking on water that others sank
Eu estou caminhando sobre a água que os outros afundou
and I'm laughing all the way to the bank
e eu estou rindo todo o caminho para o banco
power of the grime, lord on my side
poder do grime, senhor do meu lado
test me, I can make a preacher man grimes
prova-me, eu posso fazer um pregador homem grimes
from a council estate but yeah we made it
a partir de um conjunto habitacional, mas, sim nós fizemo-lo
best things can come from the worse places
melhores coisas que pode vir dos lugares piores
[Angel:]
[Angel:]
I'm not the man you thought I should be
Eu não sou o homem que você pensou que eu deveria ser
that's just the way we drop them jeans where I stay
isso é apenas a maneira que nós deixá-los de jeans onde eu ficar
I'm not the man you thought I should be
Eu não sou o homem que você pensou que eu deveria ser
just take a second get to know me
basta ter um segundo para me conhecer
I'm not the man you thought I should be
Eu não sou o homem que você pensou que eu deveria ser
that's just the way we drop them jeans where I stay
isso é apenas a maneira que nós deixá-los de jeans onde eu ficar
I'm not the man you thought I should be
Eu não sou o homem que você pensou que eu deveria ser
just take a second get to know me
basta ter um segundo para me conhecer
vídeo incorreto?