Heart Of Man (Coração Do Homem) de Xzibit

Tradução completa da música Heart Of Man para o Português

Heart Of Man
Heart Of Man
Tradução automática
Heart Of Man
Coração Do Homem
Ain't a damn thing promised to ya,
Não é uma coisa prometida pra você
Except living your life and dying one day, I'm just being honest to ya,
Exceto viver sua vida e morrer um dia, eu só estou sendo honesto com você
It take a whole lot just to get a little,
é preciso muito para se conseguir um pouco
Getting caught up in the middle,
Apanhado no meio
The answer to life riddles never come that easy,
A resposta do enigma da vida nunca vem fácil assim
But it was easy to leave me, But it wasn't easy to see me,
Mas é fácil pra me deixas, mas não é fácil me ver
Get up off the block to the TV,
Surgir da quebrada para a TV
And sell a couple million CD's, best believe me,
e vender um milhão de Cd's, melhor acreditar em mim
You see these calluses on my soul,
Você vê esses calos em minha alma
Couldn't let hate and paralysis take control,
Não poderia deixar o ódio e a paralisia assumir o controle
I pick you up when you're down till I can't no more,
Eu te pego quando você está pra baixo até não poder mais
My name sting in your mouth like cancer sores,
Meu nome arde em sua boca como cancer de pele
Been at war my whole life, sleepless nights, endless fights,
Estive em guerra minha vida toda, noites em claro, brigas intermináveis
But still cant walk to the light,
Mas ainda não pode caminhar para a luz
Cuz my work ain't finished, don't learn from what it's worth,
Porque meu serviço não está terminado, não aprender aquilo que vale a pena
From the cradle to the Hurst, God and family first, for realSomewhere in the heart of man,
Do berço até o carro funerário, Deus e familia em primeiro lugar, verdade
There comes a time when he must understand,
(Refrão)
The strong will stand the weak will fall,
Em algum lugar do coração do homem
Cuz tomorrow may not come at allLife ain't long it's more like a snap shot,
Chega um momento que ele tem que entender
You can have the top I live for the hop,
O forte vai levantar e o fraco cair
Never take a day I'm breathing on this planet for granted,
Porque o amanhã pode não chegar pra todos
Time for change, time for growth, peace, understand it,
A vida não é longa, é tipo uma foto
See when niggaz keep forcing my hand, disturbing my plans,
voce pode ter o topo, eu vivo por etapa
Bringing out the soldier in a peaceful man,
Eu esotu respirando nesse planeta por reconhecimento
It's like trying to build a house on sand; you'll never get a solid foundation,
Tempo para mudar, tempo para desenvolvimento, paz, entenda isso
One man can change the nation,
Veja quando negos continua forçando minha mão, pertubando meus planos
Yo I put that on all creation,
transformando um soldado em um homem calmo
Haitian, Jamaican, African, Asian, Caucasian, Indian whatever your persuasion,
é como tentar construir uma casa na areia, você nunca terá uma base sólida
This is the message: time is of essence,
Um homem pode mudar a nação
Especially when you're counting your blessings,
Ae, eu coloquei isso em toda a criação
Lessons learned from the deepest of pain,
Haitiano, Jamaicano, Africano, Asiático, Caucasiano, Indiano, qualquer que seja sua crença
Its not a game, keep my name out of your mouth and Im'ma keep it the same, ya dig,
Essa é a mensagem: o tempo é da alma
It's a shame, graduated to the rap game only to find out crack and rap was the same thing, damnSomewhere in the heart of man,
Especialmente quando você está contando suas bençãos
There comes a time when he must understand,
Lições aprendidas do profundo da dor
The strong will stand the weak will fall,
Não é um jogo, mantenha meu nome fora da sua boca, e eu continuo o mesmo, entendeu?
Cuz tomorrow may not come at allWho got skill, who got hussle,
Isso é uma vergonha, graduado para o jogo do rap só pra encontrar a loucura e rimar era a mesma coisa
Who got their family with them, who pay for their muscle,
Droga
Yo, it's all gonna come out in the wash, the lost angel,
(Refrão)
With dirty wings, bullets ricochet off my halo,
Em algum lugar do coração do homem
I lay low for no one, I love my life,
Chega um momento que ele tem que entender
Ain't afraid of no hard work and sacrifice,
O forte vai levantar e o fraco cair
Was born twice through the life of my seed,
Porque o amanhã pode não chegar pra todos
Making sure he see a side of life I was never able to see,
Quem tem o dom, quem tem dinheiro
Hitting home like ground zero,
Quem tem sua familia com eles, quem paga por seus musculos
Move over now, peace to the real heroes, still underground,
Ae, Tudo vai sair na lavagem, o anjo perdido
I put it down for the homies that cant that's heart in the paint,
Com asas sujas (??????)
I'm living proof its never too late to be straight,
Eu não me fecho pra ninguem, eu amo minha vida
Once in a while I go back to the main strip,
Não tenho medo de nenhum trabalho e sacrificio
And see the same niggaz still doing the same shit,
nasceu duas vezes através da vida da minha semente
And all I can do is increase the flow,
........................................
Put it out, let it soak in and hope they grow, C'monSomewhere in the heart of man,
...............................
There comes a time when he must understand,
...................................
The strong will stand the weak will fall,
..................................
Cuz tomorrow may not come at allSomewhere in the heart of man,
..................................
There comes a time when he must understand,
(Por favor, quem souber traduzir de verdade, ajude me e arrume essa tradução, tem muita coisa errada, disso eu sei, por isso peço ajulda para corrigir e terminar a tradução...traduzi apenas olhando algumas palavras no dicionário, não sei quase nada de ingles..então por favor, ajude ae!)
The strong will stand the weak will fall,
..........................................
Cuz tomorrow may not come at all
........................................
vídeo incorreto?