Far Far
Tradução automática
Far Far
Distante Distante
Far far, there's this little girl
Distante distante, está esta garotinha
She was praying for something to happen to her
Ela está rezando para que algo aconteça com ela
Everyday she writes words and more words
Todo dia ela escreve palavras e mais palavras
Just to speak out the thoughts that keep floating inside
Só pra expressar os pensamentos que ficam flutuando por dentro
And she's strong when the dreams come cos' they
E ela é forte quando os sonhos vem, porque eles
Take her, cover her, they are all over
Levam ela, cobrem ela, eles estão todos sobre
The reality looks far now, but don't go
A realidade que parece distante agora, mas não vá
How can you stay outside?
Como pode você ficar do lado de fora?
There's a beautiful mess inside
Há uma bela bagunça por dentro
How can you stay outside?
Como pode você ficar do lado de fora?
There's a beautiful mess inside
Há uma bela bagunça por dentro
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Far far, there's this little girl
Distante distante, está esta garotinha
She was praying for something good to happen to her
Ela está rezando para que algo bom aconteça com ela
From time to time there're colors and shapes
De tempos em tempos há cores e formas
Dazeling her eyes, tickeling her hands
Atordoando os olhos dela, fazendo cócegas nas mãos
They invent her a new world with
Eles inventam prara ela um novo mundo com
Oil skies and aquarel rivers
Céus em óleo e rios de aquarela
But don't you run away already
Mas não fuja ainda
Please don't go oh oh
Por favor não vá oh oh
How can you stay outside?
Como pode você ficar do lado de fora?
There's a beautiful mess inside
Há uma bela bagunça por dentro
How can you stay outside?
Como pode você ficar do lado de fora?
There's a beautiful mess inside
Há uma bela bagunça por dentro
Take a deep breath and dive
Respire fundo e mergulhe
There's a beautiful mess inside
Há uma bela bagunça por dentro
How can you stay outside?
Como pode você ficar do lado de fora?
There's a beautiful mess
Há uma bela bagunça
Beautiful mess inside
Bela bagunça por dentro
Oh beautiful, beautiful
Oh bela, bela
Far far there's this little girl
Distante distante, está esta garotinha
She was praying for something big to happen to her
Ela está rezando para que algo grande aconteça com ela
Every night she hears beautiful strange music
Toda noite ela ouve uma bela música estranha
It's everywhere there's nowhere to hide
Está em toda parte em lugar nenhum para esconder
But if it fades she begs
Mas se isso desvanece, ela implora
"oh lord don't take it from me, don't take", she says
"oh senhor não tire isso de mim, não tire", ela diz
I guess i'll have to give it birth
Eu acho que terei que fazer isso nascer
To give it birth
fazer isso nascer
I guess, i guess, i guess i have to give it birth
Eu acho, eu acho, eu acho que eu tenho que dar a luz à isso
I guess i have to, have to give it birth
Eu acho que tenho, tenho que fazer isso nascer
There's a beautiful mess inside and it's everywhere
Está uma bela bagunça por dentro e em todo lugar
So shake it yourself now deep inside
Então agite você mesma agora profundamente
Deeper than you ever dared
Mais profundo do que você jamais ousou
Deeper than you ever dared
Mais profundo do que você jamais ousou
There's a beautiful mess inside
Há uma bela bagunça por dentro
Beautiful mess inside
Bela bagunça por dentro
vídeo incorreto?