Don't Come Close (Não Chegue Perto) de Yeasayer

Tradução completa da música Don't Come Close para o Português

Don't Come Close
Don't Come Close
Tradução automática
Don't Come Close
Não Chegue Perto
Don't come close
Não chegue perto
I don't want you to see my face, my face
Eu não quero que você veja meu rosto, meu rosto
You go away, I work so hard
Você, vá embora, eu trabalho tanto
I don't have time to start all over
Eu não tenho tempo para começar tudo de novo
I'd like to be
Eu gostaria de poder..
Leave you without feeling bad
Deixá-lo sem me sentir mal
I'd leave you with the knowledge that
Eu deixaria-o com a certeza que
Most, most people would release you
A maioria, a maioria das pessoas iriam te libertar
Most, most people don't change, they only get old
A maioria, a maioria das pessoas não mudam, só envelhecem
So, if I let you back in close
Então, se eu deixá-lo para trás
Will you hurt me?
Você vai me machucar?
In all your life
Em toda a sua vida
You'll never live down what you can't forget, so forget it
Você nunca vai viver o que você não pode esquecer, então esqueça
Flick it away then our time flies
Jogue fora, porque nosso tempo voa
Bringing disease to the surface
Trazendo a doença para a superfície
Ouch, I must be
Ai, eu devo ser
Sharper than your average man
Mais acentuado do que o homem padrão
Tell me honey what's the plan?
Diga-me querida, qual é o plano?
Most, most people would release you
A maioria, a maioria das pessoas iria te libertar
Most, most people don't change they only get old
A maioria, a maioria das pessoas não mudam, só envelhecem
So, if I let you back in close
Então, se eu deixá-lo para trás
Will you hurt me?
Você vai me machucar?
Don't come close, she said
Não chegue perto, ela disse
I'd never stoop so low
Eu nunca cheguei tão baixo
I'm gonna need some telling me you want me
Vou precisar de você dizendo que me quer
I can't hear you so take some time to think about it
Eu não posso ouvi-lo, então tome um tempo e pense sobre isso
Most, most, people would release you
Mais, mais, as pessoas iriam te libertar
(I'm gonna need some telling me you want me)
(Vou precisar de você dizendo que me quer)
Most, most people don't change they only get old
A maioria, a maioria das pessoas não mudam, só envelhecem
(I can't hear you so take some time to think about it)
(Eu não posso ouvi-lo, então tome um tempo e pense sobre isso)
So, if I let you back in close
Então, se eu deixá-lo para trás
(I'm gonna need some telling me you want me)
(Vou precisar de você dizendo que me quer)
Will you hurt me?
Você vai me machucar?
(I can't hear you so take some time to think about it)
(Eu não posso ouvi-lo, então tome um tempo e pense sobre isso)
vídeo incorreto?