Honey Brown (Mel Brown) de Yelawolf

Tradução completa da música Honey Brown para o Português

Honey Brown
Honey Brown
Tradução automática
Honey Brown
Mel Brown
See, all my life I've been friends with thugs
Veja, toda a minha vida fui amigo de bandidos
I never did judge 'cause my momma sold drugs
Eu nunca fiz juiz porque minha mãe vendia drogas
By the age of five, I could hold a beer buzz
Com a idade de cinco anos, eu poderia segurar um zumbido cerveja
All I wanna do is show love to my boys
Tudo o que eu quero fazer é mostrar amor a meus meninos
In the ada crown fit from the d
No ada coroa ajuste do d
Working so hard, bitch, you can't go to sleep
Trabalhando tão duro, puta, você não pode ir dormir
Got the same clothes that you rock for three days
Tem as mesmas roupas que você balança, durante três dias
Hitting traps like a prophet for beats sake
Bater armadilhas como um profeta por batidas bem
To the single mothers in the kitchen still cooking
Para as mães solteiras na cozinha ainda cozinhar
No trial when child won't be mercy shot, still looking
No julgamento, quando criança não será misericórdia tiro, ainda olhando
If you don't, who the real?
Se você não fizer isso, quem é o verdadeiro?
Not daddy 'cause their momma's not here
Não papai porque sua mãe não está aqui
So stop asking for the pennies and the hand-me-outs
Então, pare de perguntar para as moedas de um centavo e os mão-me-outs
You gotta look at life and get it without any doubts
Você tem que olhar para a vida e fazê-lo sem quaisquer dúvidas
Only a coward has to rob and pull a semi out
Só um covarde tem que roubar e puxar um semi fora
Just to open the garage and pull a henny out, they ain't big
Só para abrir a garagem e puxar um Henny, eles não é grande
I crack the top and put the fifth out
Eu racho o topo e colocar o quinto fora
I wanna run around the whole wide world
Eu quero correr o mundo inteiro
Just me and my girl, just me and my girl
Só eu e minha garota, só eu e minha garota
I got a cup full of that honey brown
Eu tenho um copo cheio de mel que marrom
I wanna drank it with the whole wide world
Eu quero bebeu com o mundo inteiro
Just me and my girl, just me and my girl
Só eu e minha garota, só eu e minha garota
All my life I've been friends with thugs
Toda a minha vida fui amigo de bandidos
I never did judge 'cause my momma sold drugs
Eu nunca fiz juiz porque minha mãe vendia drogas
By the age of five I could hold a beer buzz
Com a idade de cinco anos, eu poderia manter um zumbido cerveja
All I wanna do is show love to my boys
Tudo o que eu quero fazer é mostrar amor a meus meninos
Rocking marzio big trucks, pimps kiss
Balançando Marzio caminhões grandes, cafetões beijar
Waking up before the sun rise getting hitched
Acordar antes do sol nascer ficar engatado
You got them babies that you gotta feed for christ sake
Tem-lhes os bebês que você tem que alimentar pelo amor de Deus
Put them eighteen wheels on the highway
Coloque-os dezoito rodas na estrada
I'mma do it for the country bucks, right
I'mma fazer isso para o dinheiro do país, certo
Got a problem with somebody then fight
Tenho um problema com alguém, então lutar
Don't be a homie, win some, lose some
Não seja um mano, ganha algo, perde um pouco
Just make sure you make it to the house when it's done
Apenas certifique-se de fazê-lo para a casa quando ele é feito
Respect outlives any hollow tip
Respeito sobrevive qualquer ponta oca
Prada get you killed, better learn how to swallow, kid
Prada te matar, é melhor aprender a engolir, garoto
To the rappers on the planet out dreaming
Para os rappers do planeta fora sonhando
Learn how to write a record, homie, stop scheming
Aprenda a escrever um registro, mano, intrigas parada
Nobody cares about you pockets with no mic's on
Ninguém se importa com você embolsa com a de nenhum microfone
Don't be blind to yourself, there might gonna be a pipe bomb
Não fique cego para si mesmo, não pode vai ser uma bomba caseira
Fake haters like snails to the salt
Odiadores falso como caracóis ao sal
In the nail to one cup, will somebody turn the lights on?
No prego a um copo, vai alguém acender as luzes?
I crack the top and put the fifth out
Eu racho o topo e colocar o quinto fora
I wanna run around the whole wide world
Eu quero correr o mundo inteiro
Just me and my girl, just me and my girl
Só eu e minha garota, só eu e minha garota
I got a cup full of that honey brown
Eu tenho um copo cheio de mel que marrom
I wanna drank it with the whole wide world
Eu quero bebeu com o mundo inteiro
Just me and my girl, just me and my girl
Só eu e minha garota, só eu e minha garota
vídeo incorreto?