Push Em
Tradução automática
Push Em
Empurre Em
I, something is wrong with me, i’m feeling like psycho white
Eu, algo está errado comigo, eu estou me sentindo como o branco psico
I can’t get a grip, i’m about to slip, im about to fight
Eu não posso começar um aperto, eu estou prestes a cair, im prestes a lutar
I took another shot of whiskey dipsy chippin hit me
Tomei outro gole de uísque dipsy chippin me bateu
I don’t wanna get a grip, wanna lose it all, i wanna go wild
Eu não quero começar um aperto, quero perder tudo, eu quero ir selvagem
Yeah, catfish on a drop top thunderbird
Sim bagre, em uma queda superior thunderbird
Oh my god, here comes billy again
Oh, meu Deus, aqui vem billy novamente
With travis barker; jay and silent bob
Com Travis Barker, Jay e Silent Bob
Hiya mom, holmes got another chopper
Oi mãe, Holmes tem outro helicóptero
High as a helicopter sitting on the porch
Alto como um helicóptero sentado na varanda
With a simple torch shakin his head; flocka flocka
Com uma tocha simples tremendo a cabeça; Flocka Flocka
Sore in a sixpack daddy, i know before you left told me not to
Sore em um papai sixpack, eu sei que antes de sair me disse para não
But i said fuck it, kick the bucket and drink ‘em all; wacka wacka
Mas eu disse que se foda, chutar o balde e bebida 'em tudo; wacka wacka
Anybody seen a doctor, i’m a head cast after the opera
Alguém viu um médico, eu sou uma cabeça lançado depois da ópera
And if i say go then a bunch of famous family members are gonna pop off
E se eu disser, então, um grupo de membros da família famosos vão estalar fora
To my people on the back, move to the front
Para o meu povo na parte de trás, passar para a frente
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
To my people on the front, move to the back
Para o meu povo na frente, ir para o fundo
Push ‘em, push ,em
Empurre-los, empurrar, EM
To my people on the side, move to the middle
Para o meu povo ao lado, passar para o meio
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
Everybody in this motherfucker 1, 2, 3, go
Todo mundo nessa porra 1, 2, 3, vá
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push a motherfucker
Empurre um filho da puta
Transplants; you know we chillin
Transplantes; você sabe que nós chilin
Twitch; yeah, you know we chillin
Twitch, sim, você sabe que nós chilin
Skate tee; you know we chillin
Skate T; você sabe que nós chilin
Felix; you know he’s chillin
Felix, você sabe que ele está relaxando
California; you know we chillin
Califórnia; você sabe que nós chilin
Alabama; you know we chillin
Alabama; você sabe que nós chilin
Pull em up on that ’87 with paul wall
Puxe em up em que '87 com Paul Wall
You know he’s quilin
Você sabe que Quilin
Look around, that timothy jubity
Olhe ao redor, que jubity timothy
Wanna jump aside a motherfucker prison
Quero saltar de lado um filho da puta prisão
For that animals and drink a pine to the chronic
Para que os animais e beber um pinheiro para a crônica
And get through the side club jumping to a bottle
E passar o clube lado de saltar para uma garrafa
Like a bottle water, hold up buddy can i get ‘em?
Como uma garrafa de água, mantenha-se amigo posso pegá-los?
The wolfpack’s in mosh mode crowd surfin, see ‘em rise
O do wolfpack no mosh surfin multidão modo, vê-los subir
Slumerican famous yeah, dta can dui’s
Slumerican famoso sim, dta pode DUI
Go
Ir
To my people on the back, move to the front
Para o meu povo na parte de trás, passar para a frente
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
To my people on the front, move to the back
Para o meu povo na frente, ir para o fundo
Push ‘em, push ,em
Empurre-los, empurrar, EM
To my people on the side, move to the middle
Para o meu povo ao lado, passar para o meio
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
Everybody in this motherfucker 1, 2, 3, go
Todo mundo nessa porra 1, 2, 3, vá
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push a motherfucker
Empurre um filho da puta
London bridge is fallin down
Ponte de Londres está caindo para baixo
But i’m too drunk with a bottle of brown
Mas eu estou muito bêbado com uma garrafa de marrom
Too far gone in a bottle cans to keep my hands from movin around
Ido longe demais em uma garrafa de latas para manter minhas mãos em torno de movin
Fuck it, i’m in public feeling like nobody’s watching me go nuts
Foda-se, eu estou no sentimento público, como ninguém está me olhando ir nozes
When am i gonna lose my mind, before i find myself to hold me up
Quando eu vou perder minha mente, antes de eu me encontrar para me segurar
To my people on the back, move to the front
Para o meu povo na parte de trás, passar para a frente
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
To my people on the front, move to the back
Para o meu povo na frente, ir para o fundo
Push ‘em, push ,em
Empurre-los, empurrar, EM
To my people on the side, move to the middle
Para o meu povo ao lado, passar para o meio
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
Everybody in this motherfucker 1, 2, 3, go
Todo mundo nessa porra 1, 2, 3, vá
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push ‘em, push ‘emj
Empurre-los, push 'EMJ
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push ‘em, push ‘em
Empurre-los, empurrá-los
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Pular, saltar, pular, saltar, pular, saltar
Push a motherfucker
Empurre um filho da puta
vídeo incorreto?