Un Jour Viendra
Tradução automática
Un Jour Viendra
Um Dia Virá
Je l'ai senti hier
Eu me senti ontem
Je n'étais pas normale
Eu não era normal
J'ai sentie le désert
Senti o deserto
Sortir de mon âme
Fora de minha mente
Je n'ai pas pris de dessert
Eu não tive a sobremesa
Alors que j'en régale
Enquanto eu regia
Ce matin je la sens
Esta manhã, eu me sinto
La sœur de mon âme
A irmã da minha alma
Des fourmillement dans le cœur
Formigamento do coração
Le ventre qui se tord
A barriga que torce
Jamais je n'ai eu peur
Eu nunca tive medo
En regardant dehors
Olhando para fora
J'ai mis une robe à fleur
Eu coloquei um vestido de flores
On verra bien
Vamos ver
C'est maintenant que je sors
Agora é quando eu saio
Un jour viendra l'amour dans ma vie
Um dia virá em minha vida amorosa
Dans ma vie
Na minha vida
Et ce sera aujourd'hui
E vai ser hoje
Je l'ai sentie dans l'air
Eu senti-lo no ar
L'odeur de cette flamme
O cheiro da chama
Je connais celle du souffre
Eu sei que o enxofre
Quant un jour elle fane
Como um dia ela desaparece
Je ne vois plus d'échec
Não vejo falha
Dans ce grand jeu de dame
Neste grande jogo de dama
Ce matin je la sens
Esta manhã, eu me sinto
La sœur de mon âme
A irmã da minha alma
Des fourmillement dans le cœur
Formigamento do coração
Le ventre qui se tord
A barriga que torce
Je n'ai plus vraiment peur
Eu realmente não tenho medo
En marchant dehors
Saindo
Je me suis mise à l'heure
Eu definir o tempo
De mon destin
Meu destino
Montre moi ton corps
Mostre-me seu corpo
Un jour viendra l'amour dans ma vie
Um dia virá em minha vida amorosa
Dans ma vie
Na minha vida
Et ce sera aujourd'hui
E vai ser hoje
La peur de mon âme
Medo da minha alma
La sœur de mon âme
A irmã da minha alma
Un jour viendra l'amour dans ma vie
Um dia virá em minha vida amorosa
Dans ma vie
Na minha vida
Et ce sera aujourd'hui
E vai ser hoje
vídeo incorreto?