Save The Game
Tradução automática
Save The Game
Salve O Jogo
Welcome out to the new movement! Haha
Boas-vindas para o novo movimento! Haha
Your boy cause
Sua causa menino
City of dreams baby, put that work in and that work out!
Cidade dos sonhos do bebê, colocar esse trabalho e que o trabalho fora!
Yo
Yo
Here's the bottom line, I'm made to change the game
Aqui está a linha de fundo, eu sou feito para mudar o jogo
And though I'm independent I'm still a major pain
E embora eu sou independente, eu ainda sou uma grande dor
Looking at the in-crowd smudging out my name
Olhando para o in-multidão borrar o meu nome
I know it's cause I'm special like I colour out the frame
Eu sei que é porque eu sou especial como eu colorir o quadro
Jigger niggas only figure what's up when they grudge it
Jigger manos só descobrir o que está acontecendo quando eles rancor que
Realer niggas write what jigger niggas can't fuck with
Realer manos escrever o jigger manos não pode transar com
Shout's goes out to nas, shout's go out to marley
O grito de vai para nas, gritar de sair para marley
(Trying to save the game)
(Tentando salvar o jogo)
Even if it stops me
Mesmo que isso me deixa
I was always told I could be what I desire
Sempre me disseram que eu poderia ser o que eu desejo
I wanna be the reason that these rappers all retire
Eu quero ser a razão pela qual esses rappers tudo se aposentar
Too many chefs in a kitchen start a fire
Muitos chefs em uma cozinha iniciar um incêndio
So a couple chefs that worked for me just got fired
Assim, um par de chefs que trabalharam para mim acabou demitido
The problem is I'm becoming a real man
O problema é que eu estou me tornando um homem de verdade
These other niggas around me becoming some real fans
Esses outros manos ao meu redor se tornando alguns verdadeiros fãs
So I had to make a couple edits to my team
Então eu tive que fazer algumas edições para o meu time
(Trying to save the game)
(Tentando salvar o jogo)
Now I'm living the dream, yeah
Agora eu estou vivendo o sonho, sim
I'm trying to save the game (I'mma save the game)
Estou tentando salvar o jogo (I'mma salvar o jogo)
I'm trying to save the game (I'mma save the game, whah)
Estou tentando salvar o jogo (I'mma salvar o jogo, Whah)
I'm trying to save the game (I'mma save the game)
Estou tentando salvar o jogo (I'mma salvar o jogo)
I'm trying to save the game (oh yeah, I'mma save the game)
Estou tentando salvar o jogo (oh yeah, I'mma salvar o jogo)
Yo
Yo
Ayo, god always told me to write what's on my mind
Ayo, Deus sempre me disse para escrever o que está em minha mente
I think that ginny's happy that they extra light in shine?
Eu acho que feliz de Gina que a luz extra brilho?
No-one in my city can mess with the way I rhyme
Ninguém na minha cidade pode mexer com a maneira como eu rimo
And billboard awards for all the songs I design
Billboard Awards e para todas as músicas que eu projeto
My cartel is vicious like I dominate your tourno?
Meu cartel é cruel como eu dominar o seu tourno?
Other rappers don't really deliver they just yawn-oh
Outros rappers realmente não entregar eles só bocejar-oh
So the highest bid gets awarded to my name
Então, o lance mais alto fica atribuído ao meu nome
(Trying to save the game)
(Tentando salvar o jogo)
Minus all the fame
Minus toda a fama
Mr obama, I was really 'bout to thank ya
Obama, eu estava realmente 'bout de agradecer ya
Then you went and hired a crew of investment bankers
Então, você foi e contratou um grupo de banqueiros de investimento
Just when things seemed cool and gravy
Só quando as coisas pareciam fresco e molho
A cloud blocked the sun and made the situation shady
Uma nuvem bloqueou o sol e tornou a situação sombrio
Life is just a movie and I bet you at the end
A vida é apenas um filme e eu aposto que no final
Everything around us will become a fucking trend
Tudo ao nosso redor se tornará uma tendência porra
So before it goes down I got no-one to blame
Portanto, antes ele vai para baixo Eu tenho ninguém para culpar
(Trying to save the game)
(Tentando salvar o jogo)
That's word to my name
Essa é a palavra para o meu nome
What up y'all
O que se vocês
Welcome out to the I am us project, haha
Bem-vindo para o Eu sou nós projeto, haha
It's all original music
É tudo música original
Changing the face of mixtape albums
Mudando a cara dos álbuns mixtape
Y'all know, haha
Vocês sabem, haha
(Trying to save the game)
(Tentando salvar o jogo)
vídeo incorreto?