Call That A Comeback
Tradução automática
Call That A Comeback
Chame Isto De Retorno
I've got a bad feeling,
Eu tenho um mau pressentimento
That I went and got dirt on your name
Que eu fui e sujei seu nome
And you swear you heard them say,
E você jura que os ouviu dizer
That is the guy who makes the biggest mistakes oh
Esse é o garoto que faz os maiores erros, oh
He said, she said, that I'm a joke,
Ele disse que ela disse que eu sou uma piada
The kind of hoax that leaves a lump in your throat
O tipo de brincadeira que deixa um inchaço na sua garganta
From what I hear I still maintain some class
Pelo que eu ouvi, eu ainda tenho alguma classe
And if you let me be your first
E se você me deixar ser seu primeiro
I swear I'll be your last
Eu juro que serei seu último
And all the rumors that you may have heard
E todos rumores que você possa ter ouvido
Have left a mark and striped you of your worth
Deixaram uma marca e riscaram você do seu valor
And I never meant to go
E eu nunca quis ir
I'm leaving you the only way I know
Eu estou te deixando do único jeito que eu conheço
And I never meant to go
E eu nunca quis ir
I'm leaving you the only way I know
Eu estou te deixando do único jeito que eu conheço
You've got a god feeling that
Você tem a impressão de que
I went and got dirt on your name and
Eu fui e sujei seu nome
You swear you heard them say,
E você jura que os ouviu dizer
That giving up will be your biggest mistake
Que desistir será seu maior erro
I've got a spot for blondes and green eyes
Você tem um charme para os louros de olhos verdes
I am falling faster and it frames no surprise
Eu estou caindo mais rápido e isso não surpreende
Shallow is as shallow does
Superficialidade é como superficiais fazem
And if you let me have my way
Se você me deixar fazer do meu jeito
I swear i'll tear you apart
Eu juro que vou arrebentar você
All I've got is what I bare in these arms,
Tudo que eu tenho é o que eu ponho à mostra
The saddest part is that is not enough
E a parte mais triste, é que não é suficiente
And everybody knows
E todos sabem
And I never meant to go
E eu nunca quis ir
I'm leaving you the only way I know
Eu estou te deixando do único jeito que eu conheço
And I never meant to go
E eu nunca quis ir
I'm leaving you the only way I know
Eu estou te deixando do único jeito que eu conheço
And all I've got is what you don't
E eu nunca quis ir
Wanna know where I will go
Eu estou te deixando do único jeito que eu conheço
The saddest part is I am not with you
A parte mais triste é que eu não estou com você
And I never meant to go
E eu nunca quis ir
I'm leaving you the only way I know
Eu estou te deixando do único jeito que eu conheço
And I never meant to go
E eu nunca quis ir
I'm leaving you the only way I know
Eu estou te deixando do único jeito que eu conheço
You're a champ,
Você é uma campeã
Itching for comeback,
Pedindo por um retorno
But you're an inch, an inch away
Mas você é uma mixaria
You're a champ itching for a comeback so stay
Você é uma campeã pedindo por um retorno, então fique
vídeo incorreto?