Gossip (Fofoca) de You Me At Six

Tradução completa da música Gossip para o Português

Tradução automática
Gossip
Fofoca
Woah woah woah woah woahoah,
Woah woah woah woah woahoah,
Woah woah oh woah woah,
Woah woah oh woah woah,
Woah woah woah woah woahoah,
Woah woah woah woah woahoah,
Woah woahoahow.
Woah woahoahow.
You've been looking at me like you've got something to say
Você tem olhado para mim como se tivesse algo a dizer
You got flaws in your step
Você tem falhas nos seus passos
You're miles away from anything a-a-a-anyway
Vocês está a milhas de distância de qualquer coisa de qualquer forma
Let's get to the point,
Vamos ao ponto,
the words that fell of your lips, didn't mean anything;
as palavras que saem dos seus lábios, não significam nada,
they didn't mean shit, to you or him.
não significam merda nenhuma, para você ou ele
But tonight, but tonight,
Mas essa noite, mas essa noite,
We will be alright;
Nós vamos fazer isso certo;
Yes the champagne is on ice for you and I.
Sim, o champagne está no gelo para você e eu,
And tonight, is alright,
E essa noite, é certo
We will be alright,
Nós vamos fazer isso certo
Cause we got it all, and all that's left inside,
Por que temos isso tudo, e tudo que restou dentro
Let's just keep on talking.
Vamos só continuar a falar
I smell your scent on my skin
Eu sinto seu perfume na minha pele
and the clothes that I wear,
e nas roupas que eu uso,
It's a thought in my head,
É um pensamento na minha cabeça,
Well I can't shake it,
E não posso remexê-lo
Of you and him.
De você ou dele
Sh-sh-sh-shake it,
Remexê-lo,
I am at the party too,
Eu estou na festa também,
I am in the room next to you,
Eu estou no quarto perto de você,
With my back to the door
Com as minhas costas na porta,
And your ears on the floor,
e suas orelhas no chão,
And you look desperate.
E você parece desesperada
But tonight, but tonight,
Mas essa noite, mas essa noite,
We will be alright;
Nós vamos fazer isso certo
Yes the champagne is on ice for you and I.
Sim, o champagne está no gelo para você e eu,
And tonight, is alright,
E essa noite, é certo
We will be alright,
Nós vamos fazer isso certo
Cause we got it all, and all that's left inside,
Por que temos isso tudo, e tudo que restou dentro
Let's just keep on talking.
Vamos só continuar a falar
And don't let me down[x4]
E não me deixe para baixo [4x]
But tonight, but tonight,
Mas essa noite, mas essa noite,
We will be alright;
Nós vamos fazer isso certo
Yes the champagne is on ice for you and I.
Sim, o champagne está no gelo para você e eu,
And tonight, is alright,
E essa noite, é certo
We will be alright,
Nós vamos fazer isso certo
Cause we got it all, and all that's left inside,
Por que temos isso tudo, e tudo que restou dentro
Let's just keep on talking.
Vamos só continuar a falar
Woah woah woah woah woahoah,
Woah woah woah woah woahoah,
Woah woah oh woah woah.
Woah woah oh woah woah.
vídeo incorreto?