Loverboy (Conquistador) de You Me At Six

Tradução completa da música Loverboy para o Português

Loverboy
Loverboy
Tradução automática
Loverboy
Conquistador
Da da da da da da da da...
Da da da da da da da da...
Hell had you by the throat
O inferno te agarrou pela garganta
You never got to heaven
Você nunca chegou ao céu
But you got real close
Mas chegou bem perto
Your past has you in a chokehold,
O seu passado te segura com uma coleira
But you deserve it from what i've been told
Mas pelo que me disseram, você bem que mereceu
Call my bluff say what you want,
Faço um blefe, diga o que quiser
I'm looking down at you from the top,
Estou te observando de lá de cima
I beg for attention in small doses,
Eu imploro por atenção em pequenas doses
Leave the scene smelling of dead roses
Deixo a cena com cheiro de rosas mortas
Loverboy, you played those hearts like toys
Conquistador, você nos enganou como se fôssemos crianças
Don't you feel bad, don't you feel bad?
Você não se sente mal, não se sente mal por isso?
Feel bad for them
Cheio de arrependimento
This is your night with arms wide open,
Essa é a sua noite com braços bem abertos
I'm the option you shouldn't have chosen,
Eu sou a opção que você não devia ter escolhido
Scared of the dark the door's wide open
Com medo do escuro, a porta está aberta
This is a night you'll regret in the morning.
Essa é uma noite que fará você se arrepender amanhã
Loverboy, you played those hearts like toys,
Conquistador, você nos enganou como se fôssemos crianças
Don't you feel bad, don't you feel bad?
Você não se sente mal, não se sente mal por isso?
Feel bad for them
Cheio de arrependimento
If you had the choice would you do it again?
Se você pudesse, você faria tudo de novo?
Of course I would, of course I should,
Claro que eu faria, claro que sim
Well I'm your friend, friends with benefits.
Bem, eu sou seu amigo, amigo com benefícios
Da da da da da da da da da...
Da da da da da da da da da...
Loverboy, you played those hearts like toys,
Conquistador, você nos enganou como se fôssemos crianças
Don't you feel bad, don't you feel bad?
Você não se sente mal, não se sente mal por isso?
Feel bad for them
Cheio de arrependimento
If given the choice, would you do it again?
Se você pudesse, você faria tudo de novo?
Of course I would, of course I should,
Claro que eu faria, claro que sim
Well I'm your friend, friends with benefits.
Bem, eu sou seu amigo, amigo com benefícios
vídeo incorreto?