Second Guess (Segundo Guess) de You+Me

Tradução completa da música Second Guess para o Português

Second Guess
Second Guess
Tradução automática
Second Guess
Segundo Guess
They got no reason,
Eles não tem razão,
But I've got runs
Mas eu tenho é executado
I've spent too much
Passei muito
What I've earned
O que eu ganho
Just trying to feel alive
Apenas tentando sentir vivo
I wish I could re-write
Eu gostaria de poder voltar a escrever
The story of the past
A história do passado
But you can't go back
Mas você não pode voltar
And change what's done
E mudar o que está feito
It's not over where you begin.
Não é sobre onde começar.
I don't know where to go from here now
Eu não sei para onde ir a partir daqui agora
Something's still lingers its way slowing me down
Algo ainda está perdura o seu caminho me a abrandar
I know the sun will shine again
Eu sei que o sol vai brilhar novamente
Back and forth, it seems we'll remain until the end
Frente e para trás, parece que vai permanecer até o fim
One step too many
Um passo muitos
Time after time,
Vez após vez,
Fucking up round every turn
Foda-se todo a cada vez
Sick of how I'm feeling inside
Doente de como eu estou sentindo por dentro
I don't know where to go from here now
Eu não sei para onde ir a partir daqui agora
Something's still lingers its way slowing me down
Algo ainda está perdura o seu caminho me a abrandar
I know the sun will shine again (shine again)
Eu sei que o sol brilhará novamente (brilhar novamente)
Back and forth, it seems we'll remain until the end
Frente e para trás, parece que vai permanecer até o fim
Back and forth until the end
Frente e para trás até o fim
(Back and forth until the end)
(Frente e para trás até o final)
Why must everything be a second guess?
Por que tudo ser um segundo palpite?
Back and forth until the end
Frente e para trás até o fim
(Back and forth until the end)
(Frente e para trás até o final)
Why must everything be a second guess?
Por que tudo ser um segundo palpite?
I don't know where to go from here now
Eu não sei para onde ir a partir daqui agora
Something's still lingers its way slowing me down
Algo ainda está perdura o seu caminho me a abrandar
I know the sun will shine again (shine again)
Eu sei que o sol brilhará novamente (brilhar novamente)
Back and forth, it seems we'll remain until the end
Frente e para trás, parece que vai permanecer até o fim
vídeo incorreto?