Tomorrow's Way
Tradução automática
Tomorrow's Way
O Caminho De Amanhã
Ima wo kowashite shimaitai
Eu quero destruir este momento
Ima ni sugaritsuite itai
Eu quero me unir a este momento
Jibun no koto wa wakaranai
Eu não consigo me entender
Yarinaoseru hazu nai yo
Eu espero estar pronta para recomeçar
Shiranai machi ni kakurete mitemo
Mesmo tentando me esconder em uma cidade desconhecida
Mado goshi ni tada ima wo omou
Penso no presente olhando através da janela
Nigedashitai shoudou kara
Eu quero fugir desses desejos
Nigedasu made no koujitsu ni mayou
Se eu não fugir, eu continuarei sempre confusa
Chigireta kioku wo tadoreba
Se eu seguir as memórias que se despedaçaram
Ano koro ni datte modoreru
Eu posso retornar aqueles velhos tempos...
Itsuka no shounen mitai ni
Como um jovem garoto
Kanaeru tame umarete kita no
Eu nasci para presenciar
Osanaki hibi ni egaita uchuu
O universo que imaginei quando era criança
I'm a baby nakitaku mo naru
Eu sou um bebê, eu quero chorar
Te ni ireru tame no
A dor que consegui com tudo isso
Itami nara so good
É agradável
Ikiru koto ga tatakai nara
Se viver é uma batalha
Kachimake mo shikata ga nai koto
Vencer ou perder., ninguém pode ajudar
Sonna koto kurai wakatte iru yo
Pelo menos isso, eu entendo
Nakidashitai shougeki kara
Sinto vontade de chorar pelo choque que tive
Hashiridashita asu e to kodou ga sawagu
Meu coração ficou fora de controle pelo amanhã que começou a correr
Massugu ni ikite yukitai
Eu quero continuar seguindo em frente
Tada massugu ni ikite itai
Apenas, viver, seguindo em frente
Ano hi no shounen mitai ni
Como aquele jovem garoto daquele dia
Kanaeru tame umarete kita no
Eu nasci para presenciar
Osanaki hibi ni kanjita kokyuu
O ar que eu respirei quando era criança
I'm a baby nakitaku mo naru
Eu sou um bebê, eu quero chorar
Te ni ireru tame no
A dor que consegui com tudo isso
Itami nara so good
É agradável
Dareka no kotoba ni tsumadzukitakunai
Eu não quero me enganar com o que os outros falam
Madowasaretakunai...
Eu não quero ficar confusa
Ashita mo kitto kagayaite iru
Certamente o amanhã será brilhante
Osanaki hibi ni modoranakute ii
Não precisarei voltar na minha infância
Tomorrow's way of my life kowagari dakedo
O caminho de amanhã da minha vida é amedrontoso
Hikikaesenai michi ni tatteru
Porém, estarei pronta para este caminho
Kanaeru tame umarete kita no
Eu nasci para presenciar
Osanaki hibi ni egaita uchuu
O universo que imaginei quando era criança
I'm a baby naitari shinai
Eu sou um bebê, eu quero chorar
Te ni ireru tame no
A dor que consegui com tudo isso
Itami nara so good
É agradável
vídeo incorreto?