Rescue (Resgate) de Yuna

Tradução completa da música Rescue para o Português

Rescue
Rescue
Tradução automática
Rescue
Resgate
She thinks she’s all alone and all her hopes are gone
Ela pensa que está sozinha e todas as suas esperanças se foram
And so I wrote this song so she can move along
E então eu escrevi essa canção para que ela possa seguir em frente
Things were bad. She was in despair
As coisas estavam ruins. Ela estava em desespero
Things were bad and you were never there
As coisas estavam ruins e você nunca foi lá
But things were bad, she came up for air
Mas as coisas estavam ruins, ela veio para o ar
She said a little prayer, she found herself
Ela disse um pouco de oração, ela encontrou-se
Yeah she’s got light in her face
Sim, ela tem luz no seu rosto
She don’t need no rescuing she’s okay
Ela não precisa de nenhum resgate que ela está bem
Yeah, she’s got life in her veins
Sim, ela tem a vida em suas veias
She don’t need no rescuing she’s okay
Ela não precisa de nenhum resgate que ela está bem
No S.O. S. needed, no rescuing
No SOS necessário, sem resgate
She’s fine out there
Ela está bem lá fora
Yeah, she’s got life in her veins
Sim, ela tem a vida em suas veias
She don’t need no rescuing, she’s okay
Ela não precisa de nenhum resgate, ela está bem
She looks into the sky and all her tears are dry
Ela olha para o céu e todas as suas lágrimas estão secas
She kiss her fears goodbye
Ela beija seus medos adeus
She’s gonna be alright
Ela vai ficar bem
Things were bad. It was beyond repair
As coisas estavam ruins. Foi além do reparo
She was scare, she couldn’t handle it
Ela foi assustar, ela não podia lidar com isso
Things were bad, but now she’s glad
As coisas estavam ruins, mas agora ela está feliz
Can’t you tell that she’s walking on air?
Você não pode dizer que ela está andando no ar?
Yeah, she’s got light in her face
Sim, ela tem luz no seu rosto
she don’t need no rescuing, she’s okay
ela não precisa de nenhum resgate, ela está bem
Yeah, she’s got life in her veins
Sim, ela tem a vida em suas veias
she don’t need no rescuing, she’s okay
ela não precisa de nenhum resgate, ela está bem
No S.O.S needed, no rescuing
No SOS necessário, sem resgate
She’s fine out there
Ela está bem lá fora
Yeah, she’s got life in her veins
Sim, ela tem a vida em suas veias
She don’t need no rescuing, she’s okay.
Ela não precisa de nenhum resgate, ela está bem.
That girl is you yeah and that girl is me
Essa menina é você sim, e que a menina me é
That girl is stronger than the raging sea
Essa menina é mais forte que o mar revolto
That girl is you yeah and that girl is me
Essa menina é você sim, e que a menina me é
That girl is stronger than the raging sea
Essa menina é mais forte que o mar revolto
Yeah, she’s got light in her face
Sim, ela tem luz no seu rosto
She don’t need no rescuing, she’s okay
Ela não precisa de nenhum resgate, ela está bem
Yeah, she’s got life in her veins
Sim, ela tem a vida em suas veias
She don’t need no rescuing she’s okay
Ela não precisa de nenhum resgate que ela está bem
No S.O.S needed, no rescuing
No SOS necessário, sem resgate
she’s fine out there
ela está bem lá fora
Yeah, she’s got life in her veins
Sim, ela tem a vida em suas veias
She don’t need no rescuing, she’s okay
Ela não precisa de nenhum resgate, ela está bem
vídeo incorreto?