Trap (Feat. Los)
Tradução automática
Trap (Feat. Los)
Trap (Feat. Los)
[Intro - Los]
[Introdução - Los]
I’m on a PJ and my PJ is with a QP of that KU
Eu estou em um PJ e meu PJ está com um QP de que KU
SH IT you need ID when they play you
SH TI que você precisa ID quando jogam você
[Verse 1 - Yung Berg]
[Verso 1 - Yung Berg]
Yeahhh, legggo
Yeahhh, legggo
Several times these fraud niggas try to come at me on fuck shit
Várias vezes estes niggas fraude tentam vir para mim em merda foda
But I bounce back on these niggas
Mas eu recuperar esses negros em
Gave they hoes that one dick
Deram enxadas que um pau
Left the club with Ray J
Deixou o clube com Ray J
And gave two hoes one wish
E deu duas enxadas um desejo
Five star, getting dough
Cinco estrelas, ficando massa
Spent two hunnit on one bitch
Passado dois hunnit em uma cadela
And your hoe like damn I seen him
E sua enxada como maldição Eu vi
Shopping with a bitch in Memis?
Compras com uma cadela em Memis?
Only came for the bitches and the drinks
Só veio para as cadelas e as bebidas
Trey Songz, T.I., two reasons
Trey Songz, TI, duas razões
Bow hard bet Louis Vuitton
Bow duro aposta Louis Vuitton
They greeting me with Rose
Eles me cumprimentar com Rose
Just left K. Smith crib bout to link with Meek can’t Rozay
Apenas deixou K. Smith luta berço de ligação com Meek não pode Rozay
And I’m bout, I’m bout it, these bitches know I’m bout it
E eu sou ataque, eu estou sobre isso, essas cadelas sabe que eu sou bout it
Had a table with Rihanna
Tinha uma mesa com Rihanna
Can’t see cause the shit too crowded
Não é possível ver a merda causar muito lotado
Brought my bitch here and her bitch here
Trouxe minha mãe aqui e ela puta aqui
Plus she brought her friends here
Além disso, ela levou seus amigos aqui
Rolling like a wheelchair
Rolando como uma cadeira de rodas
Me and my nigga Sincere, go!
Eu e meu mano sincero, vai!
[Hook - Yung Berg & Los]
[Hook - Yung Berg & Los]
A hunnit racks, fuck is that?
A hunnit prateleiras foda, é isso?
I drop it back, she threw it back
Eu largá-lo de volta, ela jogou de volta
All we do is trap, all we all we do is trap
Tudo o que fazemos é armadilha, tudo o que tudo o que fazemos é armadilha
All we do is trap, all we all we do is trap
Tudo o que fazemos é armadilha, tudo o que tudo o que fazemos é armadilha
All we do is trap, all we all we do is trap
Tudo o que fazemos é armadilha, tudo o que tudo o que fazemos é armadilha
All we do is trap, all we all we do is trap
Tudo o que fazemos é armadilha, tudo o que tudo o que fazemos é armadilha
Hunnit racks, fuck is that?
Prateleiras Hunnit, porra é essa?
All we do is trap, all we all we do is trap
Tudo o que fazemos é armadilha, tudo o que tudo o que fazemos é armadilha
[Verse 2 - Los]
[Verso 2 - Los]
Look
Veja
Just grabbed that Medina
Apenas agarrou que Medina
Bout to snatch the summer
Bout para arrebatar o verão
That bitch black on black like Whoopi fucking Danny Glover
Essa cadela preto sobre preto como Whoopi porra Danny Glover
Fucked up that Medina
Fodido que Medina
Had to snatch the Bentley
Teve que arrancar o Bentley
That bitch triple white I call it Janet, Jack and Chrissy
Essa cadela branca triplo Eu chamo isso de Janet, Jack e Chrissy
She said “Oh my god you sexy
Ela disse: "Oh meu Deus, você sexy
Los, your styles the nicest”
Los, seus estilos mais bonitos "
I don’t pop no Britney but I pop that Miley Cyrus
Eu não estouro não Britney, mas eu pop que Miley Cyrus
I dropped her too she popped her too
Deixei ela também ela bateu seu também
Her girlfriend I pop her too
Sua amiga que eu estalar ela também
Got the proper dick and when I drop the shit
Tenho o pau adequada e quando eu largar a merda
Now I’m the one she screaming pop her to
Agora eu sou o único que ela gritando pop que ela
I go ham, ham
Eu vou presunto, presunto
All red drop top Lamb
Todos Cordeiro top vermelho queda
She got that wham, bam
Ela tem que chutar, bam
Then when she drop that shit, god damn
Então, quando ela deixar cair esta merda, porra
My drop top on rollerblades
Meu top queda de patins
My niggas in Paris
Meus manos em Paris
And we going cray (cray) (cray) (cray)
E vamos cray (cray) (cray) (cray)
[Hook - Los & Yung Berg]
[Hook - Los & Yung Berg]
A hunnit racks, fuck is that?
A hunnit prateleiras foda, é isso?
I drop it back, she threw it back
Eu largá-lo de volta, ela jogou de volta
All we do is trap, all we all we do is trap
Tudo o que fazemos é armadilha, tudo o que tudo o que fazemos é armadilha
All we do is trap, all we all we do is trap
Tudo o que fazemos é armadilha, tudo o que tudo o que fazemos é armadilha
All we do is trap, all we all we do is trap
Tudo o que fazemos é armadilha, tudo o que tudo o que fazemos é armadilha
All we do is trap, all we all we do is trap
Tudo o que fazemos é armadilha, tudo o que tudo o que fazemos é armadilha
Hunnit racks, fuck is that?
Prateleiras Hunnit, porra é essa?
All we do is trap, all we all we do is trap
Tudo o que fazemos é armadilha, tudo o que tudo o que fazemos é armadilha
vídeo incorreto?