C'est Chelou
Tradução automática
C'est Chelou
É Estranho
C'est chelou, cette façon qu'elle a de te regarder
É estranho, esse jeito que ela tem de te olhar
C'est quoi ces manières de t'appeler bébé
O que são essas maneiras de te chamar de bêbê
Tu diras à cette tassepé que j'vais la taper
Você dirá a essa *** que eu vou nela bater
C'est chelou
É estranho
Cette façon qu'elle a de te regarder
Esse jeito que ela tem de te olhar
C'est quoi ces manières de t'appeler bébé
O que são essas maneiras de te chamar de bêbê
Tu diras à cette tassepé
Você dirá a essa ***
J'n'apprécie pas le fait,
Eu não aprecio o fato,
Qu'elle vienne chez moi quand je ne suis pas là
Que ela vem à minha casa quando eu não estou aqui
Qu'elle plonge dans mes draps, vêtue de mon propre pyjama
Que ela mergulhe em meus lençóis, vestida com o meu pijama
J'apprécie moins le fait
Aprecio ainda menos o fato
Que tu guettes mon retour avec ton air suspect
Que você vigie meu retorno com seu ar suspeito
Et dès que je franchis le pas là c'est chérie dans mes bras
E assim que eu chego em casa, é "querida" ao me abraçar
Tu mens, je le sais quand tu louches
Você mente, eu sei quando você vira o olho
Des fois quand tu prends ta douche
Às vezes, quando você está tomando o seu banho
Qu'elle appelle et quand c'est moi qui répond,
Ela liga e quando sou eu que atendo,
Au nez elle me raccroche
Ela desliga no meu nariz
Dis-moi
Fala pra mim
Est-ce que je la connais?
Eu a conheço?
Pourquoi?
Por que?
Qu'a-t-elle pu donner de plus que moi?
O que ela pode lhe dar a mais que eu?
Qu'a-t-elle que je n'ai pas?
O que ela tem que eu não tenho?
C'est chelou, cette façon qu'elle a de te regarder
É estranho, esse jeito que ela tem de te olhar
C'est quoi ces manières de t'appeler bébé
O que são essas maneiras de te chamar de bêbê
Tu diras à cette tassepé que je vais la taper
Você dirá a essa *** que eu vou nela bater
C'est chelou
É estranho
Cette façon qu'elle a de te regarder
Esse jeito que ela tem de te olhar
C'est quoi ces manières de t'appeler bébé
O que são essas maneiras de te chamar de bêbê
Tu diras à cette tassepé que je vais la taper
Você dirá a essa *** que eu vou nela bater
C'est chelou
É estranho
WAH AYA WAH WAH AYA WAH WAI WAH AYA WAH WAAAAA
WAH AYA WAH WAH AYA WAH WAI WAH AYA WAH WAAAAA
Quand je taffe au studio, pendant que tu fais l'idiot
Quando eu toco no estúdio, esperando você faz o idiota
Avec des Lydia ou des Myriam qui disent que t'es mignon
Com umas Lydia ou Myriam que falam que você é bonito
Prunelle de mes yeux tu vois
Menino dos meus olhos você vê
Une chose que je ne supporte pas
Uma coisa que eu não suporto
Qu'elle joue avec mes nerfs
Ela brinca com meus nervos
Eh mon gars, elle ne t'aimera jamais plus que moi
Ah meu rapaz! Ela nunca te amará mais do que eu
Tu mens, je le sais quand tu louches
Você mente, eu sei quando você vira o olho
Des fois devant toi elle bouge
Ás vezes na sua frente ela se mexe
Elle se déhanche et danse
Ela se balança e dança
Et toi tu ouvres grand ta bouche
E você, você abre bem essa sua boca
Dis-moi,
Fala pra mim
Est-ce que je la connais?
Eu a conheço?
Pourquoi?
Por que?
Qu'a-t-elle pu te donner de plus que moi?
O que ela pode lhe dar a mais que eu?
Qu'a-t-elle que je n'ai pas?
O que ela tem que eu não tenho?
C'est chelou, cette façon qu'elle a de te regarder
É estranho, esse jeito que ela tem de te olhar
C'est quoi ces manières de t'appeler bébé
O que são essas maneiras de te chamar de bêbê
Tu diras à cette tassepé que j'vais la taper!
Você dirá a essa *** que eu vou nela bater
C'est chelou
É estranho
C'est chelou
É estranho
C'est chelou
É estranho
C'est chelou
É estranho
Tout, tout est chelou
Tudo, tudo é estranho
C'est chelou
É estranho
Tu diras à cette tassepé que je vais la taper!
Você dirá a essa *** que eu vou nela bater
C'est chelou, cette façon qu'elle a de te regarder
É estranho, esse jeito que ela tem de te olhar
C'est quoi ces manières de t'appeler bébé
O que são essas maneiras de te chamar de bêbê
Tu diras à cette tassepé que je vais la taper
Você dirá a essa *** que eu vou nela bater
vídeo incorreto?