Je Suis Un Homme
Tradução automática
Je Suis Un Homme
Eu Sou Um Homem
Je suis un homme de cro-magnon
Eu sou um homem de Cro-magnon
Je suis un singe ou un poisson
Eu sou um macaco ou um peixe
Sur la Terre en toute saison
Sobre a Terra em toda estação
Moi je tourne en rond, je tourne en rond.
Eu giro em círculos, eu giro em círculos
Je suis un seul puis des millions
Eu sou um só depois de milhões
Je suis un homme au coeur de lion
Eu sou um homem com coração de leão
À la guerre en toute saison
Na guerra em toda estação
Moi je tourne en rond, je tourne en rond.
Eu giro em círculos, eu giro em círculos
Je suis un homme plein d'ambition
Eu sou um homem cheio de ambição
Belle voiture et belle maison
Belo carro e bela casa
Dans la chambre ou dans le salon
Dentro do quarto ou no salão
Moi je tourne en rond, je tourne en rond.
Eu giro em círculos, eu giro em círculos
Je fais l'amour et la révolution
Eu faço amor e a revolução
Je fais le tour la question
Eu faço o tour da questão
J'avance, avance à reculons
Eu avanço, avanço recuando
Et je tourne en rond, je tourne en rond.
Mas eu giro em círculos, eu giro em círculos
Tu vois, j'suis pas un homme,
Você vê, eu não sou um homem
Je suis le roi, de l'illusion
Eu sou o rei, da ilusão
Au fond, qu'on me pardonne
No fundo, que me perdoem
Je suis le roi, le roi des cons.
Eu sou o rei, o rei dos imbecis
Je fais le monde à ma façon
Eu faço o mundo à minha maneira
Coulé dans l'or et le béton
Correndo no ouro ou concreto
Corps en cage, jeté en prison
Corpo na gaiola, jogado na prisão
Moi je tourne en rond, je tourne en rond.
Eu giro em círculos, eu giro em círculos
Assis devant ma télévision
Sentado na frente da televisão
Je suis de l'homme, la négation
Eu sou do homem, a negação
Pur produit de consommation
Puro produto de consumo
Oui, mon compte est bon
Sim, minha conta é boa
Mon compte est bon.
Minha conta é boa
Tu vois, j'suis pas un homme,
Você vê, eu não sou um homem
Je suis le roi, de l'illusion
Eu sou o rei, da ilusão
Au fond, qu'on me pardonne
No fundo, que me perdoem
Je suis le roi, le roi des cons.
Eu sou o rei, o rei dos imbecis
C'est moi, le maître du feu,
Sou eu, o mestre do fogo
Le maître du jeu, le maître du monde
O mestre do jogo, o mestre do mundo
Et vois ce que j'en ai fait,
E veja o que eu sou de fato
Une Terre glacée, une Terre brûlée,
Uma Terra gelada, uma Terra queimada
La Terre des hommes que les hommes abandonnent.
A Terra dos homens que os homens abandonam
Je suis un homme au pied du mur
Eu sou um homem no pé do muro
Comme une erreur de la nature
Como um erro da natureza
Sur la Terre sans d'autres raison
Sobre a Terra sem outra razão
Moi je tourne en rond, je tourne en rond.
Eu giro em círculos, eu giro em círculos
Je suis un homme et je mesure
Eu sou um homem e eu meço
Toute l'horreur de ma nature
Todo o horror de minha natureza
Pour ma peine, ma punition,
Para minha pena, minha punição
Moi je tourne en rond, je tourne en rond...
Eu giro em círculos, eu giro em círculos
vídeo incorreto?