Tous Des Anges
Tradução automática
Tous Des Anges
Todos Anjos
Moi je roule
Eu dirijo
Et je file
E eu decolo
Dans une auto
Em um carro
Sans mobile
Sem um telefone
Pas la mienne
Não é meu
Pas la peine
Não vale a pena
D'en faire un plat
Fazer disso grande coisa
Quand on roule
Quando nós rolamos
Pas sur l'or
Não em dinheiro
On s'conduit mal
Nós nos comportamos mal
Et alors
E agora
Allez-y
Seguimos em frente
Arrêtez-moi
Pare-me
Si j'ai tort
Se eu estiver errada
A vous de cogner plus fort
Bata mais forte
Même que ça fait même pas mal
Mesmo se isso nem mesmo machucar
On volera encore
Nós iremos roubar de novo
Même pas morts même qu'on est
Mesmo mortos, mesmo se nós...
Tous des anges
Todos anjos
Drôles d'oiseaux dans le gris du ciel
Divertidos pássaros no céu cinza
Tous des anges
Todos anjos
De là-haut cette vie est belle
Aqui de cima essa vida é bonita
Tous des anges
Todos anjos
Je me roule
Eu enrolo
Cœur en boule
O coração em uma bola
Ventre vide
Estomago vazio
Et vie dehors
E a vida lá fora
Sale et saoule
Suja e bêbada
Le vin coule
O vinho flui
Entre mes doigts
Entre meus dedos
Vous vous saoulez
Você bebe bêbado
de vitesse
Da velocidade
D'or et d'excés
Do ouro e do excesso
de richesse
Dos ricos
Belle ivresse
Linda intoxicação
que l'or coulant de vos doigts
Do ouro fluindo dos seus dedos
On accélère encore et encore
Aceleraremos mais e mais
Morts de honte, ou morts de peur
Morrendo de vergonha, ou morrendo de medo
On fonce dans le décor
Despedaçamos-nos ao longo do cenário
Morts de rire, puisqu'on est ...
Morrendo de rir, já que somos...
Tous des anges
Todos anjos
Drôles d'oiseaux dans le gris du ciel
Divertidos pássaros no céu cinza
Tous des anges
Todos anjos
Tous voleurs de nos propres ailes
Todos ladrões de nossas próprias asas
Mains en l'air
Mãos ao alto
Dans le dos
Nos fundos
Je prendss tout
Eu levo tudo
Ça de haut
Que for de valor
Tue le temps
Matar o tempo
Coule ma peine
Fluir a minha dor
Là, derrière
Lá, atrás
Les barreaux
As barras
vídeo incorreto?