Dream A Little Dream Of Me
Tradução automática
Dream A Little Dream Of Me
Sonhe Um Sonhozinho Comigo
Stars shining bright above you;
Estrelas brilhando sobre você
Night breezes seem to whisper "I love you."
A brisa noturna parece sussurrar "eu te amo"
Birds singing in the sycamore tree.
Pássaros cantando na árvore sicômoro
Dream a little dream of me.
Sonhe um sonhozinho comigo
Say nighty-night and kiss me;
Diga boa noite e me beije
Just hold me tight and tell me you'll miss me.
Apenas me abrace forte e diga que vai sentir saudade
While I'm alone, blue as can be,
Enquanto estou sozinha, tão triste quanto posso
Dream a little dream of me.
Sonhe um sonhozinho comigo
Stars fading but I linger on, dear---
Estrelas estão se apagando mas eu ainda me domoro, querido
Still craving your kiss.
Ainda desejando seu beijo
I'm longing to linger till dawn, dear,
Eu desejo me demorar até o amanhecer, querido
Just saying this...
Apenas dizendo isto
Sweet dreams till sunbeams find you---
Doces sonhos até os raios de sol te acharem
Sweet dreams that leave all worries behind you.
Doces sonhos que deixam todas as suas preocupações pra trás
But in your dreams, whatever they be,
Mas seus sonhos, sejam quais sejam,
Dream a little dream of me.
Sonhe um sonhozinho comigo
Stars fading but I linger on, dear---
Estrelas estão se apagando mas eu ainda me domoro, querido
Still craving your kiss.
Ainda desejando seu beijo
I'm longing to linger till dawn, dear,
Eu desejo me demorar até o amanhecer, querido
Just saying this...
Apenas dizendo isto
Sweet dreams till sunbeams find you---
Doces sonhos até os raios de sol te acharem
Sweet dreams that leave all worries far behind you.
Doces sonhos que deixam todas as suas preocupações pra trás
But in your dreams, whatever they be,
Mas seus sonhos, sejam quais sejam,
Dream a little dream of me.
Sonhe um sonhozinho comigo
vídeo incorreto?