Pressurized Chamber
Tradução automática
Pressurized Chamber
Câmara Pressurizada
Like a frozen daughter
Como uma filha congelada
To a man who likes to say:
Para um homem que gosta de dizer:
You were no good, no
? Você não se comportou bem, não
With your blue eyes staring
Fixando seus olhos azuis
In a distant far from life
Num lugar distante dessa vida
You will loose it, loose it now
Você vai deixar isso de lado, desprenda-se agora
Could we save your life this time?
Poderíamos salvar sua vida dessa vez?
I could hold your hand tight
Eu poderia segurar firme a sua mão
Rescue the life we had
Resgatar a vida que tínhamos
Would u run from me this time?
Você fugiria de mim dessa vez?
Even if I loved you?
Mesmo se eu te amasse?
Leaving it all behind?
Deixando tudo para trás?
Come talk to me
Venha falar comigo
In the air a thousand
No ar, a mil
At least thousand feet up high
A pelo menos mil pés de altura
I face this:
Eu me deparo com isso
We will never follow
Nós nunca seguiremos em frente
We will never see what love is
Nunca veremos o que é o amor
I'll leave this we will die
Eu vou deixar isso de lado, nós vamos morrer
Can I feel you up this time?
Será que consigo te sentir dessa vez?
I could eat your heart out
Eu poderia comer o seu coração
Eat you like you ate me
Te comer assim como você me comeu
Can you stay still here one time?
Você conseguiria ficar imóvel aqui uma vez?
Even if I forced you?
Mesmo se eu te forçasse?
See if my eyes can bleed
Ver se meus olhos podem sangrar
Come talk to me
Venha falar comigo
vídeo incorreto?