Mint
Tradução automática
Mint
Hortelã
I let you breathe in this emptiness
Eu te deixei respirando nesse vazio
See me as I am
Veja como eu sou
You know the answer
Você sabe a resposta
Long before it's given
Muito antes do que é dado
You are the only one
Você é a única
You are the only one
Você é a única
You are the only one
Você é a única
Who can erase this
Quem pode apagar isso
You are the only one
Você é a única
You are the only one
Você é a única
You are the only one
Você é a única
Who can erase this now
Quem pode apagar isso agora
The sun the sea the sky
O sol, o mar, o céu
The loneliness the why
A solidão, o por quê
The fear of losing everything
O medo de perder tudo
In a goodbye
Em um 'adeus'
The colours in the air
As cores no ar
The hollowness a tear
O vazio de uma lágrima
The depths of your mistakes
As profundidades dos seus erros
Are drawing near
Se aproximam
Now the air get's thin the walls are closing in
Agora o ar fica fino, as paredes estão se fechando
I didn't realize just how alone I am until now
Eu não percebi o quanto sozinho estou, até agora
So I'm staring at you across the room
Então, eu estou te olhando do outro lado da sala
But hey, it's not like it's the first time
Mas hey, não é como se fosse a primeira vez
The ground has fallen away
O chão caiu
Is there any way to make this hold
Existe alguma maneira de fazer essa espera
Through the wind and through the cold
Através do vento e através do frio
Then show me
Então me mostre
Show me
Me mostre
Is there a line you are willing to cross
Existe uma linha que você está disposto a atravessar
Through the rain and through this loss
Através da chuva e, através desta perda
Then show me
Então me mostre
Show me
Me mostre
You are the only one
Você é a única
You are the only one
Você é a única
You are the only one
Você é a única
Who can erase this
Quem pode apagar isso
You are the only one
Você é a única
You are the only one
Você é a única
You are the only one
Você é a única
Who can erase this now
Quem pode apagar isso agora
vídeo incorreto?