It's Alright With Me
Tradução automática
It's Alright With Me
Está Tudo Bem Comigo
If you wanna mess around, just stay away from my door
Se você quiser mexer, apenas ficar longe da minha porta
I've got a leak in my bucket & a great big hole in my floor
Eu tenho um vazamento no meu balde e um grande buraco no meu assoalho
But if you wanna stay around & love me
Mas se você quiser ficar em torno e me ama
You know it's all right with me
Você sabe que está tudo bem comigo
I've got no money, can't afford no big black car
Eu não tenho dinheiro, não pode pagar nenhum carro grande e preto
My bank account won't see me very far
Minha conta bancária não vai me ver muito longe
But if you wanna stay around & love me
Mas se você quiser ficar em torno e me ama
You know it's all right with me
Você sabe que está tudo bem comigo
I'm sick & tired of bein' on my own
Eu estou doente e cansado de bein 'em meu próprio
But you know, I'll take nobody who's gonna leave me tired & alone
Mas você sabe, eu vou levar ninguém que vai me deixar cansado e sozinho
(instrumental)
(Instrumental)
So you see, I can only offer a man that's poor
Então você vê, eu só posso oferecer um homem que é pobre
With frost & that & trouble at my door
Com geada e que o problema e na minha porta
But if you wanna stay around & love me
Mas se você quiser ficar em torno e me ama
You know it's all right with me
Você sabe que está tudo bem comigo
Ooo ooo ooo ooo, ooo ooo ooo ooo
Ooo ooo ooo ooo, ooo ooo ooo ooo
vídeo incorreto?