Big Wheels (Carro Caro) de Down With Webster

Tradução completa da música Big Wheels para o Português

Big Wheels
Tradução automática
Big Wheels
Carro Caro
Tic, tac, toe, yup, let's go
Tique-taque, sim, vamos lá
You've got X's, I've got O's,
Vocês tem os beijos, eu tenho os abraços
See my show? I'm so woah,
Vê as minhas roupas? Eu sou tão uau,
I'm not your everyday average joe.
Eu não um cara qualquer
Yo, all you need to stop it,
Vocês todos precisam parar com isso.
Let's get drunk now, that's the topic.
Vamos ficar bêbados agora, esse é o tópico.
Vodka or vodka, that's your option.
Vodka ou vodka, a escolha é sua.
Take those shots like you're pro at boxing.
Tome esses shots e você vira um boxeador profissional.
You got me thinkin' it's on now,
Você me faz pensar que a hora é agora,
Hold the choke of dat bong down,
Guarde o bong agora,
Stumblin' onto your lawn, now,
Tropeçando pelo seu gramado agora
People say that I'm wrong, now.
As pessoas dizem que eu estou errado agora
Calm down, it's only your grass,
Relaxa, é só um rascunho
So what I mooned you, It's only my ass.
E aí se eu machuco você? Quem se ferra sou eu
Don't even ask, what I'm thinking
Nem pergunte o que eu estou pensando
I've been drinking, pour me a glass.
Eu ando bebendo '40' por copo
You ride big wheels, and we got trucks
Você anda com carros caros, e nós temos caminhões
You see us rollin' up, yeah, we rollin' up.
Você nos vê enrolando um, é, enrolando um
We showed up, now, and we go nuts
Nós aparecemos, agora, e nós piramos
You see us blow it up, yeah, we blow it up.
Você nos vê detonar, é, nós detonamos
If you've got cups, and well you're old enough
Você tem copos, bom então você tem idade suficiente
Go ahead and hold 'em up, let's see you hold 'em up
Vá em frente leve seu copo até o céu, quero ver você erguer seu copo
If you don't like it, you shut up, 'cause you don't know what's up
Se você não está curtindo, cale a boca, porque você não sabe o que está acontecendo
Go ahead and phone the cops. We'll say it's soda pop.
Vá em frente e ligue para a polícia, nós diremos para eles que é refrigerante.
Wheres all my grown up little kids
Se você quer se divertir, ligue para mim
Start bouncin like your on Ritalin
Procure por mim, 10-4 eu,
I can serve you all im so wimbledon
Pegue as 40, ei pequena
No Malcolm cut out the middle man
Só pegue esse copo e comece a derramar
Don't hang with it, spring break with it
Não saia com isso, passe o spring break com isso
Do some dumb shit and say they did it,
Faça coisas estúpidas e ponha a culpa neles
Do some drunk shit, show some skin,
Faça coisas estúpidas de bêbado, mostre um pouco de pele
Nice to meet you, can I meet the twins?
É um prazer te conhecer, posso conhecer os gêmeos?
YUPP!
Sim!
I like to win, I got more points than a box of pins,
Eu gosto de vencer, eu tenho mais pontos do que uma caixa de alfinetes
Wanna take off now well lets begin, welcome abord I'll check you in
Agora nós estamos aqui, deixe a diversão começar, e eu vou ficar pior do que uma lata de lixo
Cause this ain't nothin' new to us, we do this on the reg, man,
Porque isso não é novidade para nós, nós sem fazemos isso, cara
Girls headin' down, booty poppin' on the keg stand
Garotas indo até o chão
You ride big wheels, and we got trucks
Você anda com carros caros, e nós temos caminhões
You see us rollin' up, yeah, we rollin' up.
Você nos vê enrolando um, é, enrolando um
We showed up, now, and we go nuts
Nós aparecemos, agora, e nós piramos
You see us blow it up, yeah, we blow it up.
Você nos vê detonar, é, nós detonamos
If you've got cups, well then you're old enough
Você tem copos, bom então você tem idade suficiente
Go ahead and hold 'em up, let's see you hold 'em up
Vá em frente eerga o seu copo, quero ver você erguer seu copo
If you don't like it, you shut up, 'cause you don't know what's up
Se você não está curtindo, cale a boca, porque você não sabe o que está acontecendo
Go ahead and phone the cops. We'll say it's soda pop.
Vá em frente e ligue para a polícia, nós diremos para eles que é refrigerante.
vídeo incorreto?